|
- 米津玄師 Neon Sign 歌词
- 米津玄師
- 「Neon Sign」
歌:米津玄師 作詞:米津玄師 作曲:米津玄師 翻译:冰封之幻影 編曲:米津玄師 所探求的感情 哪儿也找不到 一筹莫展的正午时分 探し求めた感情が どこにも見つからず 途方に暮れた正午に 业以改变的两人 察觉到已经不可能相互理解了 変わっちゃった二人が 分かち合うことなどあり得ないと気づいた 悠远的那天的回忆里 我们是朋友 在欢笑中过去了 遠いあの日の思い出じゃ 僕らは友達 笑い合って過ごしていた 为何那又会变成 用如此不同的话语歌唱 而互相伤害呢 どうしてそれがこんなにも 違う言葉で歌い 傷つけあってしまうのか 相互确信 共同宣誓 明明已经完成了 却七零八落地崩陷的巴别塔 確かめ合って 誓い合って 作り上げたのに 崩れに崩れたバベルの塔 我们无论如何 为了不更甚地 感到悲伤 而分道扬镳 僕らはどうか これ以上は 悲しまないように 別々に歩き出した 拜拜有朝一日再会吧 尽管不知道到底是什么时候 バイバイいつの日かまた出会おうぜ いつになるのかは知らないけど 约定好无所谓的事情的现在 刚一分别却一同笑了起来 どうでもいいことを取り決めて今 別れのそばで笑いあった 就这样前进吧 就算被那天的回忆 死死拉扯着也还是前进吧 このまま行こう あの日の思いを 引きずりながらそれでも行こう 数不尽的情感 无休无止地涌上来一筹莫展的黄昏时分 数えきれない感情が 止めどなく湧いて途方に暮れた夕間に 开始想要理由了 就如同能断言「是谁不对」一样的理由 理由が欲しくなったんだ 「誰かが悪い」って言い放ってしまえるような 手牵手 心连心 明明拉过钩的 却回过头去的盐柱 手をとり合って 想い合って 指切りしたのに 振り返ってしまい塩の柱 我们无论如何 为了不更甚地 互相怀疑 再一次拉钩 僕らはどうか これ以上は 疑わないように もう一度指切りした 拜拜这样的日子也到此为止了 拜托了请不要再说什么 バイバイこんな日もこれで最後だ どうかこれ以上何も言うな 我不想和你那样子拉钩啊 尽管这可能只是我的一厢情愿 あんな指切りはしたくなかったよ それは僕だけかもしらんが 就这样前进吧 就算被那天的回忆 死死拉扯着也还是前进吧 このまま行こう あの日の思いを 引きずりながらそれでも行こう 拜拜有朝一日再会吧 尽管不知道到底是什么时候 バイバイいつの日かまた出会おうぜ いつになるのかは知らないけど 约定好无所谓的事情的现在 刚一分别却一同笑了起来 どうでもいいことを取り決めて今 別れのそばで笑いあった 就这样前进吧 就算被那天的回忆 死死拉扯着也还是前进吧 このまま行こう あの日の思いを 引きずりながらそれでも行こう 来世的彼岸 转世重生吧 能够相逢的时候还请多指教 来世の向こう 生まれ変わって 出会えるときはよろしく願う
|
|
|