|
- まふまふ CaseTRESman 歌词
- まふまふ
- CaseTRESman - バタパンP
[offset:0] 詞:バタパンP 曲:バタパンP
ここから覗く日常は滑稽だ
从这儿窥伺 日常真是滑稽 誰も知らない僕だけの車窓から
谁也不知道的 唯属我的车窗 今日も平和な世界に乾杯 あの子もその子も 今天也 为和平的世界 干杯 いつだって手に入る 那孩子也 这孩子也
总是收入囊中 僕が望めば嫌いなあいつも消える
如果我期望的话 讨厌的那家伙也会消失 嘘でっち上げて 拡声器持って 捏造谎言 さあ叫べばいい 拿着扬声器
来吧!叫出来就好 コソコソキミノコト カンシスルゴゼン2ジ 偷偷摸摸 监视着 知りたくて眺める暗い部屋から 你 凌晨二时 吸うは蜜の味 想要知晓 从昏暗的房间 眺望 「君はよくできる子」なんて 吸入的是 蜜之味 言われたくて “你这孩子做的真好” でも実際はこんなもんです 想要被这样说 いつから信じることを 但事实上根本不是这样 やめたんだろうって 不知何时开始放弃了 笑ってた 相信的事物了吧 腐ったこの世界にさよなら=売買 笑了出来 残ったものなんてありはしない 在这腐朽的世界中 再见=买卖 僕が創造したものは 残留的东西之类的 不存在 愛想笑いでスーツキメた 我创造的(制作的)东西 亲切地笑着 どっかの豚に奪われた 套装 决定了
被某处的猪 给夺走了! みんなこぞって弱いものいじめてる
大家全都 欺负着弱小的东西 そしてその子はさらに弱いもの探す 「だって私もされ 然后那孩子 探寻着更加弱小的东西 たんだからいいんでしょう」 “因为 我也被这样欺负了
这也很好吧” あの子も同じ毒の味を占めてる
那孩子也同样 尝到了毒的甜头 僕は知ってる 作り笑顔の裏に潜む悪魔に乞う 我是知道的 正しい人格形成の方法論 伪装的笑颜的里侧(向着) 潜伏的恶魔乞求
正确人格形成的方法论 ヒソヒソ聞こえてる 能無しの高尚な持論 悄悄地 听着 知らない聞きたくない 无能的 高尚主张 僕は一人で謡う 不知道!不想听! 孤独な讃歌を 我孤身一人吟唱着
孤独的赞歌 僕もその輪でただ笑っていたくて でも人間なんてそんなもんで 我也只想在那轮中笑着
但是人类啊是那样的东西 初めから決まってたこと なんでしょうって 最初决定的事物是什么呢? 嘆いたり壊したり 这样
叹息 破坏 嫌いじゃないよってのは 優しい嘘かい 因为不讨厌 誰かが広めてた噂話 (这)是温柔的谎言? 真実はそれよりも 谁人扩大的谎话 大多数が作り出す 真实是那之上的 幻想に踊らされ 大多数的制作物 腐ったこの未来にさよなら 幻想中 舞蹈吧 残ったものなんてなんもないし byebye 在这腐朽的未来中 再见 Byebye! ほらそこらに散らばる 残留的东西之类的 什么都没有 あの水溜りの底 看那一带分散开来的 深く逃げ出そう 那水塘的底部
深深的 逃出来吧 「知らないふりして 見てたんでしょう」 “装作不知道的样子 undefined 看到了吧?”
|
|
|