- *Luna よりも 歌词
- Gumi *Luna
- ……
...... 悔しいな まるで私 那懊悔的样子,简直就像我一样 手の上で踊らされて 在手心翩翩起舞 思い返したらば ずっと 如果一直回忆过去的话 たしかに幸せだったんだ 确实会变得幸福 だけど どうにも 上手く 但是无论如何都无法做好 言えない 说不出口 消えない 无法消失 見えないのはどうして 为什么看不到呢 私 比我 よりも よりも 更加的 更加的 可愛い人は 可爱的人 私 比我 よりも 更加 素敵な人は 优秀的人 絶対に いるんだけど 绝对是存在的 大丈夫かな? 真的没关系吗 そうあなた 没错 比你更加 よりも よりも 更加 かっこいい人は 帅气的人 あなた 比你 よりも 更加 優しい人は 温柔的人 きっといる 一定存在 けどそうじゃない 但却又不是这样 何か深いとこを見てるの 在更深的地方究竟看到了什么? …… ....... 分からないな 何考えて 你在想什么?我并不明白 いるのでしょう 或许存在的吧... 思うのでしょう? 你会这样想的吧 そのひと欠片に私は 那一块碎片 たしかに映ってるはずなんだ 确实将我映出了吧? だけど どうして 上手く 但是无论如何都无法做的更好 いかない 动不起来 言わない 不能说出 聞かないのはどうして 为什么听不到呢? 昨日 比昨天 よりも よりも 更加的 更加的 恋したくなって 想要恋爱了 あなた よりも 比起你,更加的 頑張ろうと思うんだ 想要努力了 並んでも 即使并排站立 可笑しくないように 也并不显得可笑 そう明日 是啊,比起明天 よりも よりも 更加更加重要的 今日が大切で 是今天啊 私 比我更加的 よりも 更加的 頑張るあなたがいるんだ 努力的是你啊 それをずっと 明明一直想 追いかけ続けていたいの 追逐着那个 …… ...... もう 已经 どうして どうして 上手く 无论如何都无法做的更好 いかない 动不起来 言えない 说不出口 聞けないのはどうして 为何听不到呢 私 比起我 よりも よりも 更加的 更加的 可愛い人は 可爱的人 私 比起我 よりも 更加的 素敵な人は 优秀的人 絶対に 绝对 いるんだけど 是存在的 大丈夫かな? 真的没关系吗? そう昨日 比起明天 よりも よりも 更加的更加的 恋したくなって 渴望恋爱了 今を 将现在 今を 将现在 もっと光らせて 更多的瞩目 不完全な2人を 给予不完美的两人吧 お願い!神様ずっと 拜托了!神明大人、一定要.... …… ...... ✿
|
|