|
- ファントマ 歌词 めらみぽっぷ nayuta 中恵光城 葉月ゆら 藍月なくる Φ串Φ ランコ
- 歌词
- 专辑列表
- 歌手介绍
- ランコ ファントマ 歌词
- めらみぽっぷ nayuta 中恵光城 葉月ゆら 藍月なくる Φ串Φ ランコ
- ○(重苦しく不穏な曲想⼀⼀怪⼈の居城。舞台は暗く保つ。六⼈の⼥性と怪⼈が⽴つ)
○(郁闷险恶的乐曲主题⼀⼀怪人的城堡。舞台保持黑暗。六位女人和怪人在站立) (怪⼈、⼤きく⼿を広げて、不敵に告げる) (怪人,大大地伸开手,宣告着不合适) 怪⼈「さあ、君たちを、祝福しよう。その美しい姿 解き放たれたその ⾃由の元に」 怪人「来,祝福你们吧。解放那美丽的身姿回到原本的自由」 (怪⼈、⼥たちを⼀瞥し、⼀⼈⼀⼈に語りかけるように) (怪人,看了眼女人们,像是对她们每个人搭话) 怪⼈「何も躊躇うことなく 何も恐れることもない 怪人「没有什么需要犹豫 没有什么需要恐惧 安寧の地は此処にあり 此処より何処へも⾏かずとも 安宁之地在此 即使在此不动 ⽣み出されたものたちよ その狭められた⼈⽣ 被生产出来的东西们啊 一想到你们那窄小的人生 その醜さを思えば この⼼の痛みはかくも」 那丑陋的模样 这颗心就如此痛」 (怪⼈、恭しく⼀礼しながら) (怪人,彬彬有理地-边敬礼) 怪⼈「どうか ⼼安らかにいてほしい ここで そういつまでも」 怪人(怎么样 想要安心地生活 在这 对 永远都) エレノア 「私たちは今」 埃莉诺亚「我们现在」 ピアンカ「⾃由を得たと」 碧安卡「得到自由」 オフ⼀リア「貴⽅はそういうけれども」 欧菲莉雅「你虽然这么说」 アメリ「あなたこそ私たちの」 艾米丽「不是你把我们的」 サテイ「⾃由を奪っているのではないの?」 萨缇「自由夺走了吗?」 ルイ⼀ゼ「さあ、どうなの、答えて!」 露仪泽「来,怎么样,回答吧!」 六⼈の⼥たち「“怪⼈!”(ファントマ)」 六位女性「“怪人!”(方托马)」 怪⼈「美しさ! その命 駄作と消え去るその前に 怪人「美丽!在那份生命 和拙劣品一起消失前 救いの⼿差し伸べた ただそれだけのこと」 伸出了救赎之手 仅此而已」 ○(暗転、再び居城⼀⼀怪⼈にのみスボットが当たる、舞台から観客へ向かって) ○(暗转,再次回到城堡⼀⼀聚光灯只照着怪人,从舞台对着观众」 怪⼈「そう、君たちは 作り出された命の虜囚として」 怪人「对,你们作为被创造出来的生命的俘虏」 怪⼈「⽣み出されて 消費される 話り⼿たち その意のまま」 怪人「被生产 被消费 说话的人们 按照自己的意愿」 サティ「あなたのその悲しみは」 萨缇「你的那份悲伤」 怪⼈「癒されはしない!」 怪人「绝对不会被治愈!」 アメリ「あなたのその憎しみは」 艾米丽「你的那份憎恨」 怪⼈「潰えることはないだろう」 怪人「应该是不会溃败的」 怪⼈「何故!」 怪人「为什么!」 エレノア「語る⾔葉を持たない」 埃莉诺亚「没有讲述的话语」 怪⼈「それは何故?」 怪人「那是为什么」 ビアンカ「作り出されたがため」 碧安卡「因为是被创造出来的」 怪⼈「鳴呼、何故?!」 怪人「啊啊,为什么?!」 ルイーゼ「語り⼿が望むがため」 露仪泽「因为是讲述的人所期望的」 怪⼈「それが何故?!」 怪人「那是为什么?!」 オフィ⼀リア「命を知らないため」 欧菲莉雅「因为不知道生命是什么」 (怪⼈、⼥達を哀れむように) (怪人开始可怜女人们) 怪⼈「そう 役割亡きものに ⾃由を選ぶことはできない 怪人「对 没有角色的东西 没法选择自由 なら 美しき君たちに 台本を与えるのだ!」 那么 应该要给美丽的你们 剧本!」 エレノア「ああこのまったき暗闇の中に」 埃莉诺亚「啊啊在这完全黑暗中」 サティ「産み落とされた私たちには」 萨缇「被生下的我们」 ビアンカ「その役割背負い⽣きるしかないと」 碧安卡「只有背负分配的任务活下去」 オフィ⼀リァ「貴⽅はそういうのね“怪⼈”(ファントマ)?」 欧菲莉雅「你就是那种啊“怪⼈”(方托马)?」 (怪⼈、⼒強く) (怪人,强有力) 怪⼈「ああそうとも!」 怪人「啊啊就是那样」 怪⼈「美しきその姿 暗闇に惑うその前に 怪人「美丽的身姿 在被黑暗迷惑之前 その命輝ける 幸せな詞を!」 闪耀那生命 献上幸福言辞) (怪⼈、⼥たちに⼿を差し出す) (怪人,向女人们伸出手) 怪⼈「さあこの⼿をみな取るがいい 美しきものたちよ さあ!!」 怪人「来把这只手夺走吧 美丽的东西们啊 来!!」 (⻑い沈黙) (长久的沉默) (ややあって、エレノア、うつむいて告げる) (一段时间后,埃莉诺亚,垂头地诉说) エレノア「いいえ、あなたは…間違っている」 埃莉诺亚「不是的,你…错了) ビアンカ「⽣まれたもののその⼈⽣は」 碧安卡「因为被生下来的人的那份人生」 オフィ⼀リア「⽣まれたものの物だから」 欧菲莉雅「是被生下来的那个人的东西」 エレノア/ビアンカ/オフィ⼀リア「誰にも渡せない」 埃莉诺亚/碧安卡/欧菲莉雅「绝对不会让给谁」 アメリ「たとえ暗闇に歩こうとも」 艾米丽「就算在黑暗里行走」 サティ「途⽅に暮れることになろうとも」 萨缇「就算最后手段用尽」 ルイ⼀ゼ「命のあるその限り」 露仪泽「在有限的生命里」 アメリ/サティ/ルイ⼀ゼ 「渡せはしない」 艾米丽/萨缇/露仪泽「绝对不会让出去」 サティ「この命はもしかして、誰かの作り物なのかもしれない」 萨缇「这份生命说不准,是谁的捏造的东西」 アメリ「ひいてきに意図的にそうあるべく」 艾米丽「肆意的有意图的本该那样存在」 ビアンカ「背負わされた役割を」 碧安卡「把所背负的任务」 ルイ⼀ゼ「それでも今あなたに告げたい」 露仪泽「就算那样现在还是想告诉你」 オフィ⼀リア「⽣まれたものたちは全て その命を燃やしてゆく」 欧菲莉雅「被生下来的人们全都在燃烧着那生命」 エレノア「役割を終えたとしても…そこで終わらない」 埃莉诺亚「就算完成任务…也不会在那停止」 六⼈の⼥たち「そう、私たちの命に 脚本など無くともいい。⽣きていく、その⾃由を、⾃分で選び取る」 六位女人们「对,我们的命里没有剧本也行。活下去,那份自由,要自己选择」 六⼈の⼥たち「どうか、泣かないで そして、ありがとう 私たちみんな、⽣んでくれて」 六位女人们「请不要哭泣,然后,谢谢生下我们大家」
|
|
|