- Absinthe (Prod. by 0channel, 2xxx!) 歌词 PUNCHNELLO
- 歌词
- 专辑列表
- 歌手介绍
- PUNCHNELLO Absinthe (Prod. by 0channel, 2xxx!) 歌词
- PUNCHNELLO
- 시끄럽게 다 물어 보기들 바뻐 nello where u at?
吵死了 所有忙着询问的人们 nello你在哪呢 너 같았음 뭐 하고 있었겠냐, 돈 벌 궁리하지 换你会做什么 研究怎么赚钱 매일마다 울려대는 폰 알람 제발 좀만 조용히 해 每天都响起的手机提醒 拜托稍微安静一点吧 내가 무너지기엔 나는 너무 깊게 생각해, 다 따라해 我要崩溃了 我的思想太深刻 都学我 You ****** idiot 빨어 내꺼 You idiot 跪舔我 말 안 해도 하겠지 ****'em 我没说的也要去做 'em 붕어 같은 새끼 앞에서 암것도 못할 거면 입 좀 닥쳐 鲫鱼一样的崽子 在我面前什么都做不了的话就把嘴闭上 난 만들었지 너가 반면교사 짓 할 때 말이야 호구새끼 我创作的时候 你还在做反面教材 说你呢蠢蛋 앉지 말어 너 앉지 말어 어딜 대면 하려해 너 앉지 말어 别坐着 你别坐着了 你还敢坐着跟我见面啊 I’m the king of the jungle, 알면 다 바쳐 니 꺼 我是丛林之王 知道的话就来膜拜我 Shut the **** up 어딜 비비려고 절로 꺼져 Shut the up 还想讨好我 滚远点 I mean it yeah I mean it 해, 我是认真的 对 我就是这个意思 한다면 하지 왜 안 지키겠어 要是说了为什么不做到 삶을 배로 부풀려 人生扩大了好多倍 만족을 못해, 매일 난 못하겠어 我不满足 每天都不满足 Prolly 이건 심한 자존감 그래도 어쩌겠어 这可能是过分的自尊心 맘대로 해 숨기기도 빡세, 요샌 살을 찌워 망가지지 就随心所欲吧 遮遮掩掩也挺辛苦的 最近吃胖了身材毁了 재미로만 해도 얘넨 다 존중해줘 문제없어 只做有兴趣的事 他们也会尊重 没有问题 When I drrk drrk drrk kill'em all 누가 막어 날 앞에서서 谁能在我前面阻挡住我 Don't even say nothing to me 什么都不要跟我说 내가 원한 거야 이런 모습이 싫다면 그냥 너의 문제인 거야 这是我想要的样子 你不喜欢的话 就是你的问题 I’m just me, I’m just me 그냥 죽여버릴 거야 我就是我 我就是我 我要全都干掉 부정하지 마 너도 나와 다를 게 없을거야 不要否认 你也和我没什么不同 Burst it burst it Burst it down Burst it burst it Burst it down Burst it burst it Burst it down Move like a predator, I’m better than everyone else 像捕食者一样行动 我比所有人都好 왜냐고 묻는 놈들에겐 답할 필요가 없지 问为什么的小家伙们 没有回答的必要 걔넨 못 느껴, 못 느끼는 놈들은 백번을 말해줘 봤자 똑같아 他们感觉不到 对没感觉的家伙们说一百遍也一样 뭘 원해 너는 내게? 你想要我的什么 그래 갖고 싶으면 말해 더 是的 想要的话就说出来 얻지도 못해볼 것들 得不到的东西 전부 다 만지고 난 뒤엔 욕심이 생기지 全都触碰过之后 会产生欲望 어렵지않아 다음은 내가 원하는 데로 다 팔기 很简单的 接下来是随心所欲的都卖掉 너무 빡세데, 다음 얘기. 太强势了 下一个话题 느낌 없이 걍 하면 뭐해, 没感觉的那样做是干嘛呢 거만하게 좀 굴면 어때 평생을 humble 하며 살았는데 傲慢地有点招人嫌又怎么样 直到现在都谦卑地活着 내 삶인데 의견 많네 我的人生怎么别人意见那么多 넌 뭘 했는데 말만 해 你除了会说还会做什么 뭘 고치려고 난 난데 要我改什么 我就是我 **** everybody 상쾌하게 아침을 계속 영위하지 一直爽快地享受着早晨 내가 다할 테니 넌 발 빼, 我全都会做 你就走远点吧 돈을 벌고 쓰고 그 이상이 어딨냐 还有什么是在赚钱花钱之上的事呢 입닥치고 구걸이나 해 闭上嘴去乞讨吧 Let's talk about it, 왜 그래 왜 我们谈谈 为什么这样啊为什么 똑똑하지 않은 것이 대세 다 시끄럽지 문제야 문제 不聪明是大势 都吵死了是问题啊问题 비탈길 같아 힘들게 해 매일 像爬斜坡一样辛苦的每一天 모르는 것도 용납이 안 돼 有不知道的事也无法容忍 이해 못 해? 그건 너의 문제 理解不了 那是你的问题 이해 못 해? 그건 너의 문제 다 죽여버리는 게 편한 시대야 理解不了 那是你的问题 这是干掉了才舒适的时代 또 이해 못 해 아직 너의 문제 到现在还不理解就是你的问题 네 거울 안에 비친 나의 문제 你镜子里照出来的是我的问题 성격이 더러운데 참은 게 문제 忍受坏脾气是问题 여태껏 그리 살아온 내 문제 一直这样活着是我的问题 문제 많은 이 시간이 문제 问题很多的这个时间是问题 날 가두고 살아온 내 문제 我把自己封闭起来生活是我的问题 병신들이 너무 많은 게 문제, 다 문제로 보이는 나의 문제 傻们太多了是问题 都看成了问题是我的问题 Don't even say nothing to me 什么都不要跟我说 내가 원한 거야 이런 모습이 싫다면 그냥 너의 문제인 거야 这是我想要的样子 你不喜欢的话 就是你的问题 I’m just me, I’m just me 그냥 죽여버릴 거야 我就是我 我就是我 我要全都干掉 부정하지 마 너도 나와 다를 게 없을거야 不要否认 你也和我没什么不同 Burst it burst it Burst it down Burst it burst it Burst it down Burst it burst it Burst it down
|
|