- 朴经 편지 歌词
- ZICO 泰欥 朴经
- 너만 보면 안좋은 기분에 햇살이 비춰
只要看到你 灰暗的心情也会有阳光照进 칙칙한 피부에 생기가 띄어 死气沉沉的皮肤又恢复了生机 나 오늘도 준비한 말들을 말하지 못하고 그댈 보내요 今天我又没把准备好的话说出来 就这样送走了你 잘못했어 생각에 잠못이뤄 괜찮다하던 내가 바보인걸 在自责中无法入眠,说着没关系的我好像傻瓜一样 나 오늘도 아니 내일도 너 없으면 살지 못할것 같아 정말 我今天 不 明天 没有你我好像会活不下去的 真的 친구가 편해 너와 나의 사이 我们之间的关系朋友更合适 허나 사실, 방 한편에 같이 찍은 사진들이 但是其实房间里摆放了我们一起照过的照片 우리의 소중했던 날들을 기억나게 하고, 却让我想起我们在一起的那段珍贵的时期 널 다시 잡으라 내게 말하지 맞아 告诉我让我挽留住你 아직 난 널 못잊었나봐 没错 我好像依然没有把你忘记 내 마음 진짜 사랑은 지구상 너 하나 我心中的真爱 地球上就只有你 잘못했어 나에게 다시 돌아와줄래 是我错了 重新回到我身边好吗 이쁜 널 다시 품에서 꼭 안아볼래 让我再次将美丽的你紧紧拥入怀里 그리웠다고 많이 사랑한다고 说你想我 说你很爱我 난 그 한마디라도 듣고 싶은데 即使只有这一句话我也想要听 다시 니가 온다면 나를 안아준다면 如果你想挽回想要再次抱紧我 나 아파했던 만큼 더 큰 사랑 주면 돼 只要给我比曾经的痛更多的爱就可以了 서로 서로가 의심치않고 홀딱 반해 彼此之间从不怀疑 对你痴迷 "이렇게 행복한데도 이별이 올까 나에게서" 对我来说这样的幸福离别还会来么 라고 조잘거리며 혼잣말했던 것이 曾经嘟嘟嚷嚷自言自语过的话 추억이 된 이율 되짚어 볼까 한때 想要试着推翻 成为回忆的理由时 서로를 알아가기에 있어 너무 겁이 나서 因为太了解彼此所以有些胆怯 괜한 의욕에 애정을 모조리 허비했어 过分的欲望让我们的感情全都白费 몇센치만 우리 사랑을 좀 더 멀리 봤어야 했는데 应该从几厘米以外更远的地方来思考我们的爱情 어린애처럼 고집에 거릴 안뒀던거 像小孩子一样固执的抓住某些东西不放 누구라할꺼 없이 먼저 서로 잘못했었 던거 不管是谁都没关系 应该都有彼此做错的地方 고칠부분 이런점 "사실 그때 미웠어" 需要改正的地方“其实那时我埋怨过你 ” 솔직히 말하고 여러 단점 견주어 봤어야 했었는데 首先这样诚实的讲出来 比较一下各种缺点才对的 후회하기도 늦었어 어쩌면 애초부터 나홀로인게더 现在后悔也已经来不及 反正从出生起我就是一个人 이별에 있어서 오히려 이득이 될껄 因为有了离别 反而学到了更多 헛된 미련 따윈 되려 상대방의 맘을 배려 成为空想的迷恋 没法照顾对方想法的事情 하지 못하는 짓이니 이제 그만 체념할께 现在也该打消念头了 그리웠다고 많이 사랑한다고 说你想我 说你很爱我 난 그 한마디라도 듣고 싶은데 即使只有这一句话我也想要听 다시 니가 온다면 나를 안아준다면 如果你想挽回想要再次抱紧我 나 아파했던 만큼 더 큰 사랑 주면 돼 只要给我比曾经的痛更多的爱就可以了 사랑이라고 말해준다면 告诉我这就是爱 지금이라도 다시 시작해 就算是现在也让我们重新开始 너무 행복하다고 많이 보고싶다고 告诉我你很幸福 你很想我 난 그 한마디라면 괜찮을텐데 只是这一句话也会没事的 내겐 니가 있어서 아픔 견딜 수 있어 因为我有你痛苦就可以忍受 날 사랑하는 만큼 어서 내게로 와줘 用你爱我的速度快向我靠近 너무 행복하다고 많이 보고싶다고 告诉我你很幸福 你很想我 난 그 한마디라면 괜찮을텐데 只是这一句话也会没事的 내겐 니가 있어서 아픔 견딜 수 있어 因为我有你痛苦就可以忍受 날 사랑하는 만큼 어서 내게로 와줘 用你爱我的速度快向我靠近
|
|