|
- 鏡音リン ☆Fighting Pose☆ 歌词
- 鏡音リン
- 踏まれて伤ついて
就算被践踏然后受伤 倒れて泣き出しそうになっても 就算跌倒快要哭出来 起き上がれない?タダじゃ 难道不能只是站起来吗 期待とか裏切り ネガティブな言葉ばっかりでも 即使与期待背道而驰 全是消极的言语 挫けるヒマ无し? 也没有受挫的空闲 今は立ち止まって後ろを振り返るなんて 即使现在做不到停下脚步 出来なくても 回顾身后 大声で shout ! 壁を crash ! 戦え!! 那就要大声地shout! 把墙壁crash! 去战斗!! 届けたい 声 谁かに笑われても 即使被嘲笑 也想传达这份心情 一人きりの夜にも明日は 即使在一个人的夜晚 忘れかけてた?未来のために? ☆Fighting pose☆ 也不忘明天 为了未来的 ☆Fighting pose☆ 重ねた日々よりも 比起往往复复的日子 新しく歩み出す时の 気持ちを大事にして 让我们更加珍惜迈出全新的一步时的心情吧 甘く切ない とか 嬉し涙 とか 又甜蜜又悲伤 或者 笑着流出的眼泪 いいんじゃない クサい事 しよう! 又有什么关系 偶尔就装腔作势一回呗 いつか思い出した时には楽しかったって 为了有一天回忆时能够说出 言えるように 当时真的很开心呢 今すぐに shout ! 悩み crash ! 戦え!! 现在马上shoot! 把烦恼crash! 战斗吧!! 梦见てるなら 动かなくちゃ意味が无い 就算有梦想 不行动就没有意义 暑苦しいキャラでも构わない 就算是沉闷的角色也不在意 一度きりなら 痛くても进まなくちゃ 只有一次的话 就算痛苦也要前进 友达から闻くbad news たまには 虽然也有从朋友那听到bad news 落ち込む时もあるけど すぐ 偶尔也会失落 但是 马上 ☆Fighting pose☆ ☆Fighting pose☆ 大声で shout ! 壁を crash! 戦え!! 大声地shout! 把墙壁crash! 去战斗!! 届けたい 声 谁かに笑われても 即使被嘲笑 也想传达这份心情 马鹿马鹿しい梦でもいいじゃない 傻傻的梦不也不错吗 一度きりだよ 後悔なんてしないぞ! 只有一次哟 不要后悔啊!
|
|
|