- Claudio Capéo Fidèle à moi-même 歌词
- Claudio Capéo
- Je souris avec tout
我习惯笑对一切 Ce qui m'arrive c'est normal 总之存在即为合理 Me direz-vous car après tout 估计你会宽慰我道 Ça ne durera pas toute une vie 毕竟这只是暂时的 J'irai jusqu'au bout 我定会一路向前 De mes rêves comme un fou 通向梦想尽头 哪怕几近癫狂 Et ce quel qu'en soit le prix 也不计付出 Qui croire, qui y croit 有谁相信,还有谁相信梦想 N'emprisonnez pas mon égo 不要妄想囚禁我的灵魂 Dis moi si je suis dans le vrai 告诉我当下究竟身处现实 Ou plutôt si je suis dans le faux 还是虚幻之中 L'histoire, l'histoire se répète 历史,历史总是重演 Seuls changent les mots 只有文字瞬息万变 Donne, donne moi de bonnes nouvelles 不如告诉我些好消息 Tôt ou tard je sais qu'il fera beau 反正早晚会是艳阳天 Regarde le ciel 遥望天空 Regarde au loin 遥望远方 Regarde à l'horizon 遥望地平线 Comme la vie est belle 生活如此多娇 Quand tu prends le temps de suivre les saisons 当你不疾不徐坐看四季更迭 J'irai jusqu'au bout de mes rêves 我定会一路向前,通向梦想尽头 De la, de la raison 哪怕理智被湮没 Une simple étincelle 点点光芒 Peut parfois nous faire changer de direction 有时也能改变我们的人生航向 Je me pose des questions 我扪心自问 Qui restent sans réponse 问题却总是无解 Faut-il que je ralentisse 到底应该减速慢行 Ou faut-il que je fonce 还是应该全力冲刺 Sans le vouloir 无能为力 J'ai l'impression de me perdre 我感觉自己正在迷失 De tomber dans le noir 堕入无边无际的黑暗之中 Qui croire, qui y croit 有谁相信,还有谁相信梦想 N'emprisonnez pas mon égo 不要妄想囚禁我的灵魂 Dis moi si je suis dans le vrai 告诉我当下究竟身处现实 Ou plutôt si je suis dans le faux 还是虚幻之中 L'histoire, l'histoire se répète 历史,历史总是重演 Seuls changent les mots 只有文字瞬息万变 Donne, donne moi de bonnes nouvelles 不如告诉我些好消息 Tôt ou tard je sais qu'il fera beau 反正早晚会是艳阳天 Regarde le ciel 遥望天空 Regarde au loin 遥望远方 Regarde à l'horizon 遥望地平线 Comme la vie est belle 生活如此多娇 Quand tu prends le temps de suivre les saisons 当你不疾不徐坐看四季更迭 J'irai jusqu'au bout de mes rêves 我定会一路向前,通向梦想尽头 De la, de la raison 哪怕理智被湮没 Une simple étincelle 点点光芒 Peut parfois nous faire changer de direction 有时也能改变我们的人生航向 Allez leur dire que je vais vivre 要让他们知道,我活着 Sans me mentir à moi même 就要对自己坦诚 Je veux poursuivre 我渴望继续逐梦 Allez leur dire 要让他们知道 En restant fidèle à moi-même 同时忠于自我 Allez leur dire que je vais vivre 要让他们知道,我活着 Sans me mentir à moi même 就要对自己坦诚 Je veux poursuivre 我渴望继续逐梦 Allez leur dire 要让他们知道 En restant fidèle à moi-même 同时忠于自我 Regarde le ciel 遥望天空 Regarde au loin 遥望远方 Regarde à l'horizon 遥望地平线 Comme la vie est belle 生活如此多娇 Quand tu prends le temps de suivre les saisons 当你不疾不徐坐看四季更迭 J'irai jusqu'au bout de mes rêves 我定会一路向前,通向梦想尽头 De la, de la raison 哪怕理智被湮没 Une simple étincelle 点点光芒 Peut parfois nous faire changer de direction 有时也能改变我们的人生航向 Qui croire, qui y croit 有谁相信,还有谁相信梦想 N'emprisonnez pas mon égo 不要妄想囚禁我的灵魂 Dis moi si je suis dans le vrai 告诉我当下究竟身处现实 Ou plutôt si je suis dans le faux 还是虚幻之中 L'histoire, l'histoire se répète 历史,历史总是重演 Seuls changent les mots 只有文字瞬息万变 Donne, donne moi de bonnes nouvelles 不如告诉我些好消息 Tôt ou tard je sais qu'il fera beau 反正早晚会是艳阳天 Allez leur dire que je vais vivre 要让他们知道,我活着 Sans me mentir à moi même 就要对自己坦诚 Je veux poursuivre 我渴望继续逐梦 Allez leur dire 要让他们知道 En restant fidèle à moi-même 同时忠于自己
|
|