- Rammstein PUPPE 歌詞
- Rammstein
- Wenn Schwesterlein zur Arbeit muss
當姐姐必須要工作時 Schließt mich im Zimmer ein 她會將我鎖在房間裡 Hat eine Puppe mir geschenkt 她送給我一個布娃娃 Dann bin ich nicht allein 這樣我就不再孤獨了 Wenn Schwesterlein zur Arbeit muss 當姐姐必須要工作時 Fährt sie nicht mit der Bahn 她不會乘坐地鐵火車 Ihr Schaffensplatz ist gar nicht weit 她的工作場所並不遠 Ist gleich im Zimmer nebenan 就在隔壁的房間裡面 Am Himmel dunkle Wolken zieh'n 天空中的烏雲飄動著 Ich nehme artig meine Medizin 我乖乖地吃了我的藥 Und warte hier im Daunenbeet 然後在鴨絨被裡等著 Bis die Sonne untergeht 直到太陽下山的時候 Sie kommen und sie gehen 他們來來去去 Und manchmal auch zu zweit 有時也會兩個人一起來 Die späten Vögel singen 晚成鳥在歌唱 Und die Schwester schreit 而姐姐在叫喊 Am Himmel dunkle Wolken zieh'n 天空中的烏雲飄動著 Ich nehme artig meine Medizin 我乖乖地吃了我的藥 Und warte hier im Daunenbeet 然後在鴨絨被裡等著 Bis die Sonne untergeht 直到太陽下山的時候 Und dann reiß' ich der Puppe den Kopf ab 然後我撕開了娃娃的頭 Dann reiß' ich der Puppe den Kopf ab 接著我扯下了娃娃的頭 Ja, ich beiß' der Puppe den Hals ab 對!我咬下了它的脖子 Es geht mir nicht gut 我感受到自己並不舒服 Ich reiß' der Puppe den Kopf ab 我撕開了那個娃娃的頭 Ja, ich reiß' der Puppe den Kopf ab 對!我扯下那娃娃的頭 Und dann beiß' ich der Puppe den Hals ab 然後我咬下了它的脖子 Es geht mir nicht gut, nein! 我感到自己並不好,不! Dam-dam Dam-dam Dam-dam Wenn Schwesterlein der Arbeit frönt 當姐姐沉迷於工作 Das Licht im Fenster rot 窗戶的光變成紅色 Ich sehe zu durchs Schlüsselloch 我從鑰匙孔裡窺視 Und einer schlug sie tot 一個男人打死了她 Und jetzt reiß' ich der Puppe den Kopf ab 現在我撕開娃娃的頭 Ja, ich reiß' der Puppe denKopf ab 對!我扯下娃娃的頭 Und dann beiß' ich der Puppe den Hals ab 接著我咬掉它的脖子 Jetzt geht es mir gut, ja! 這讓我感覺好些,對 Ich reiße der Puppe den Kopf ab 我扯下了那娃娃的頭 Ja, ich reiß' der Puppe den Kopf ab 是的,我撕下了娃娃的頭 Und jetzt beiß' ich der Puppe den Hals ab 現在我咬下那娃娃的脖子 Es geht mir sehr gut, ja! 這能讓我感覺好些,對! Dam-dam Dam-dam Dam-dam
|
|