最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

メランコリック【向日葵】

メランコリック 歌詞 向日葵
歌詞
專輯列表
歌手介紹
向日葵 メランコリック 歌詞
向日葵
全然つかめないきみのこと
被完全無法掌握的你
全然しらないうちに
在什麼都不知道的時候
ココロ奪われるなんてこと
給奪走了心這種事
あるはずないでしょ
怎麼可能會發生呢

那是冷淡不親切的笑容
それは無愛想な笑顔だったり
那是星期天的日落時分
それは日曜日の日暮れだったり
那是大考小考∞(無止境)的期間
それはテスト∞(ばっか)の期間だったり
那是患了名為「你」這種病的melancholinnist(憂愁的人)
それはきみとゆう名のメランコリンニスト
即使用盡方法積極地去面對
手當たり次第強気でぶつかっても
也無法得到什麼我如此深信不疑
なんにも手には殘らないって思い込んでる
因為我連要拿出一點勇氣
ちょっとぐらいの勇気にだって
都會退縮起來
ちっちゃくなって塞ぎこんでる
使自己陷入憂鬱
わたしだから
被完全無法掌握的你
全然つかめないきみのこと
在什麼都不知道的時候
全然しらないうちに
給奪走了心這種事
ココロ奪われるなんてこと
怎麼可能會發生呢
あるはずないでしょ
完全沒發現這份心情的你
全然気づかないきみなんて
我完全不認識×才不認識呢
全然知らない×知らないもん
不要「吶吶」了啦你那什麼笑容
「ねぇねぇ」じゃないわこの笑顔
這樣我又要睡不著了吧
また眠れないでしょ
明天的我仍然會是一模一樣的嗎

仍然是冷淡而寡言絲毫不可愛的傢伙
明日もおんなじわたしがいるのかな
自從你在那場夢中出現以後
無愛想で無口なままのカワいくないヤツ
我就變得不坦率了
あの夢にきみが出てきたときから
想趁無法掌控的你
素直じゃないのだって
還什麼都不知道的時候
全然つかめないきみのこと
奪走心的人
全然しらないうちに
明明是我才對啊×××
こころ奪おうとしてたのは
我正處在這種時期
わたしのほうだもん×××
這是令人想沉浸其中而且眷戀不已的
そういう時期なの
Melancholic(憂鬱的心情)
おぼれたいのいとしの
メランコリー

發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )