|
- Lily Allen Not Fair 歌詞
- Lily Allen
- Oh he treats me with respect
噢他對我以禮相待 He says he loves me all the time 他說他無時無刻都愛著我 He calls me 15 times a day 他每天打15通電話給我 He likes to make sure that I'm fine 他總是對我噓寒問暖 You know I've never met a man 你知道嗎我從未遇過像他這樣 who's made me feel quite so secure 讓我充滿著安全感的人 He's not like all them other boys 他不像其他的男孩們 They're all so dumb and immature 那些阿呆及幼稚的男孩們 There's just one thing 只有一件事 that's getting in the way 阻擋著我們 When we go up to bed 你啊床下一條龍 you're just no good 床上一條蟲 Its such a shame 實在太丟臉了 I look into your eyes 我看著你的雙眼 I want to get to know you 我想要多了解你 And then you make this noise 但你卻發出那種惱人的怪聲 and its apparent it's all over 顯然這一切要結束了 It's not fair 這不公平 And I think you're really mean 你真的很過分 I think you're really mean 真的很過分 I think you're really mean 真的很過分 Oh you're supposed to care 噢你應該去感受去付出 But you never make me scream 但你從未讓我大聲喊出 You never make me scream 你從未讓我大聲喊出 Oh it's not fair 噢這不公平 And it's really not ok 也很不OK It's really not ok 真的很不OK It's really not ok 真的很不OK Oh you're supposed to care 噢你應該去感受去付出 But all you do is take 但你只是不停掠奪 Yeah all you do is take 是的你只是不停掠奪 Oh I lie here 噢我躺在 in the wet patch 濕漉漉的床單上 In the middle of the bed 在床的中央 I'm feeling pretty 感覺就像受到 damn hard done by 不公平的對待一般 I spent ages giving head 我為你做足了前戲的部分 Then I remember 頓時我想起 all the nice things 那些你曾說過的 that you ever said to me 那些甜言蜜語 Maybe I'm just overreacting 或許我反應過度了 maybe you're the one for me 或許你還是我的真命天子 There's just one thing 只有一件事 that's getting in the way 阻擋著我們 When we go up to bed 你啊床下一條龍 you're just no good 床上一條蟲 It's such a shame 實在太丟臉了 I look into your eyes 我看著你的雙眼 I want to get to know you 我想要多了解你 And then you make this noise 但你卻發出那種惱人的怪聲 and it's apparent it's all over 顯然這一切要結束了 It's not fair 這不公平 And I think you 're really mean 你真的很過分 I think you're really mean 真的很過分 I think you're really mean 真的很過分 Oh you're supposed to care 噢你應該去感受去付出 But you never make me scream 但你從未讓我大聲喊出 You never make me scream 你從未讓我大聲喊出 Oh it's not fair 噢這不公平 And it's really not ok 也很不OK It's really not ok 真的很不OK It's really not ok 真的很不OK Oh you're supposed to care 噢你應該去感受去付出 But all you do is take 但你只是不停掠奪 Yeah all you do is take 是的你只是不停掠奪 There's just one thing 只有一件事 that's getting in the way 阻擋著我們 When we go up to bed 你啊床下一條龍 you're just no good 床上一條蟲 It's such a shame 實在太丟臉了 I look into your eyes 我看著你的雙眼 I want to get to know you 我想要多了解你 And then you make this noise 但你卻發出那種惱人的怪聲 and its apparent it's all over 顯然這一切要結束了 It's not fair 這不公平 And I think you're really mean 你真的很過分 I think you're really mean 真的很過分 I think you're really mean 真的很過分 Oh you're supposed to care 噢你應該去感受去付出 But you never make me scream 但你從未讓我大聲喊出 You never make me scream 你從未讓我大聲喊出 Oh it's not fair 噢這不公平 Andit's really not ok 也很不OK It's really not ok 真的很不OK It's really not ok 真的很不OK Oh you're supposed to care 噢你應該去感受去付出 But all you do is take 但你只是不停掠奪 Yeah all you do is take 是的你只是不停掠奪
|
|
|