|
- CHEMISTRY Life goes on〜side D〜 歌詞
- CHEMISTRY
- 悲しい時に
在悲傷的時候 悲しいと告げるのは 如果坦言悲傷是否代表軟弱 弱いってことかな 是否代表軟弱 つらい時に 在痛苦的時候 つらいと打ち明けていいかな 如果直言痛苦你是否會介意? I just come to believe 我相信你 闇が迫り行き場失ったとしても 就算黑暗迫近勇氣衰竭 今は君がそばに居る 但你就在身邊 迷わずに踏み出すんだ 我可以堅定不移邁步向前 流した涙はきっと 流過的淚 光る結晶へと変わる 一定會變成閃亮的結晶 優しく包んで 溫柔包容吧 I'll be with you I' ll be with you 我會和你在一起 君が教えてくれた 你教給了我 自分らしくあることを 勇敢做自己 だからどんな時も 所以不論何時都能毫不猶豫 信じて進むよLife goes on 勇往直前生命在繼續 僕が君にしてあげられることって 我能為你做的事 何があるんだろう 究竟是什麼呢 苦手なことなら 我總是成事不足 たくさんあるというのに 敗事有餘 I am to be with you 我會和你在一起 君の言葉ふと思い出して頷く 忽然想起你說的話,不禁低頭失笑 星が摑めそうな夜 那彷彿可摘得滿天星的夜晚 終わらぬ愛を誓おう 滄海桑田愛的時間 流した涙はきっと 流過的淚 光る結晶へと変わる 一定會變成閃亮的結晶 震える心で 在顫抖的心間 You're by my side You're by my side 你在我身邊 この聲が屆かずに 就算這心意無法傳達 諦めそうになっても 放棄就在眼前 握った手だけは 唯有這緊握的手 放さず進むよ 不會放開 Life goes on 生命在繼續 キミと出會えて良かった 與你相遇太好了 風はねぇずっといて 重重的風聲 僕らの背中を押すよ 拍打著我們的背 時が流れても 即使時間流逝 You're my sweet heart You're my sweet heart 你是我的甜心你是我的甜心 瞬く星の向こう 閃爍著的星星的那邊 夢見た未來を描こう 描繪著夢裡的未來 だからその時は一緒に居ようよ 所以那時我們在一起吧 Life goes on 生命在繼續
|
|
|