|
- Ayumi Hamasaki Sparkle 歌詞
- Ayumi Hamasaki
- 作詞:浜崎あゆみ
來吧窩在那邊的 作曲:Kazuhiro Hara 可愛BOYS們 ほらそこでくすぶっている 還有GIRLS們 可愛(かわい)いBOYS達(たち)と 今夜就跟矜持說晚安 今夜(こんや)だけはGIRLS達(たち)も 用身體感受 強(つよ)がりはおやすみ 隨心所欲就好 身體(からだ)で感(かん)じて 是不是總被滿腦子的理性 心(こころ)のままに 操控自己 頭(あたま)ん中(なか)の理性(りせい)ばかり 那個時候只要把身體 優先(ゆうせん)しちゃうんでしょう 交給節拍就好 そんな時(とき)はただビートに 只是到處東張西望什麼都不會開始 身(み)を任(まか)せればいい 到頭來什麼都不會屬於你 眺(なが)めるだけじゃ始(はじ)まんない 你到底打算在那裡 君(きみ)のものにはならない 扭扭捏捏到什麼時候? いつまでそこでそうやって No No No... No No No... 指(ゆび)をくわえてるつもり? No No No... No No No... No No No... No No No... No No... No No No... No No No ... 別再躲進防守區 No No... 快點釋放魅力出擊 守(まも)りに入(はい)らないで 可能還是不可能 攻撃的(こうげきてき)に魅(み)せてみて 那是誰能決定的 可能(かのう)だとか不可能(ふかのう)だとか 大膽地釋放 どこの誰(だれ)のものさし 拋開羞恥心 もっと大膽(だいたん)に 說什麼事後才後悔 図々(ずず)しいほど 這種老梗別說給我聽 後(あと)になって悔(く)やむなんて 只要讓自己跟著 ありきたりな話(はなし)はナシ 耳邊節拍就不會錯 聴(き)こえてるこのビーに 老是曖昧不清誰都不會懂 従(したが)えば間違(まちが)いない 不去碰碰看就不會知道 中途半端(ちゅうとはんぱ)じゃ伝(つた)わんない 你到底打算在那裡 觸(ふ)れてみなきゃ解(わか)んない 畏畏縮縮到什麼時候? いつまでそこでそうやって No No No... No No No... 怖(お)じ気(け)づいてるつもり? No No No... No No No... No No No... No No No... No No... No No No... No No No ... 只是到處東張西望什麼都不會開始 No No... 到頭來什麼都不會屬於你 眺(なが)めるだけじゃ始(はじ)まんない 你到底打算在那裡 君(きみ)のものにはならない 扭扭捏捏到什麼時候? いつまでそこでそうやって 老是曖昧不清 誰都不會懂 指(ゆび)をくわえてるつもり? 不去碰碰看就不會知道 中途半端(ちゅうとはんぱ)じゃ伝(つた)わんない 你到底打算在那裡 觸(ふ)れてみなきゃ解(わか)んない 畏畏縮縮到什麼時候? いつまでそこでそうやって No No No... No No No... 怖(お)じ気(け)づいてるつもり? No No No... No No No... No No No... No No No... No No... No No No... No No No ...NONO...<比如>
|
|
|