|
- Ayumi Hamasaki Together When… 歌詞
- Ayumi Hamasaki
- 僕達は心に同じ
我們雖然在心裡留下了 傷跡を殘しながら 同樣的傷痕 背を向けたまま振り返らずに 卻仍然背對而行沒有回頭 そっと強く歩き出しました 只是更用力的向前邁步 変わらないひとつのものを 我曾經相信我找到了 見つけたと信じていた 永恆不變的一樣東西 ふたりはそれが変わっていくのを 我們兩個人因為感覺到了它在改變 感じて一歩離れた 而分開了一小步 やがてさらに 一歩離れた終於再次分開了一步 傷つかない様に 為了不受到傷害 ありがとうって言いたかった 想要說出謝謝你 ありがとうって言えなかった 卻沒能說出謝謝你 だってそれじゃまるで 永遠の是因為那就如同永遠的 サヨナラみたいで悲しすぎるから 再見一般太悲傷了 いつかまた僕は僕に生まれ変わって 如果有一天我能以我的姿態重生 君を探す旅に出るんだろう 我會踏上尋你的旅途吧 ある日ふとした瞬間に 某一天在那偶然的一刻 自分で選んだはずの 必定是我自己做出了選擇 新しくて見慣れぬ景色に 對於全新卻又陌生的景色 少し戸惑っていたら 若是稍感不知所措的話 まるで君のような優しい 就有如同你一般 風が吹き抜けました 溫柔的風吹過 愛してると言いたかった 想要說出我愛你 愛してると言えなかった 卻沒能說出我愛你 だけどそれは僕の最大の 但是感覺那就是像是我最大的 噓であり真実だった様な気がする 謊言亦是真實一般 いつかまた僕は僕に生まれ変わって 如果有一天我能一我的姿態重生 君を探す旅に出るんだろう 我會踏上尋你的旅途吧 ありがとうって言いたかった 想要說出謝謝你 ありがとうって言えなかった 卻沒能說出謝謝你 だってそれじゃまるで 永遠の是因為那就如同永遠的 サヨナラみたいで悲しすぎる 再見一般太過悲傷了 愛してると言いたかった 想要說出我愛你 愛してると言えなかった 卻沒能說出我愛你 だけどそれは 僕の最大の但是感覺那就像是我最大的 噓であり真実だった様な気がする 謊言亦是真實一般 もしも別の誰かに生まれ変わっても 即使有一天我轉世成為了另外的一個人 君を探す旅に出るから 我也會踏上尋找你的旅途
|
|
|