- Jack Johnson Constellations 歌詞
- Jack Johnson
- The light was leaving
陽光正在遠離 in the west it was blue 西邊一片湛藍 The childrens laughter sang 孩子們快樂地哼唱 and skipping just like the stones they threw 蹦蹦跳跳就像他們剛剛扔出去的石頭一樣歡快 the voices echoed across the way 迴聲傳到了街道對面 its getting late 已經有點晚了 It was just another night 已經是另一個夜晚 with the sun set 太陽已經落下去 and the moon rise not so far behind 月亮在不遠的地方升起來 to give us just enough light 給予我們足夠亮的光亮 to lay down underneath the stars 把星星藏匿起來 listen to papas translations 聽著牧師的講述 of the stories across the sky 那個穿越天際的故事 we drew our own constellations 我們畫出我們自己的星座 The west winds often last too long 西風總是很長時間地吹拂 the wind may calm down 但是風總會停下來 nothing ever feels the same 沒有任何東西會保持不變 Sheltered under the Kamani tree 在Kamani樹的庇護下 waiting for the passing rain 等待著雨停 clouds keep moving to uncover the scene 云不停地流動,美景露了出來 stars above are chasing the day away 上面的星星雕刻著光陰的流逝 to find the stories that we sometimes need 去發現那些我們有些時候需要的故事 Listen close enough 聽上去足夠接近 all else fades 所有其他的都褪去 fades away 褪去 It was just another night 已經是另一個夜晚 with the sun set 太陽已經落下去 and the moon rise not so far behind 月亮在不遠的地方升起來 to give us just enough light 給予我們足夠亮的光芒 to lay down underneath the stars 把星星藏匿起來 listen to all the translations 聽著牧師的講述 of the stories across the sky 那個穿越天際的故事 we drew our own constellations 我們畫出我們自己的星座
|
|