|
- Aqours 僕らの走ってきた道は… 歌詞
- Aqours
(千歌)沒錯! そうです! 渴望著從現在開始閃耀光芒 輝きたくて始まりたくって 與夥伴們的相遇一路走到至今 仲間に出會いながら走ってきた道 (梨子)從0開始(曜)向1進發(梨/曜)是多麼的不容易 0から1ってなんて大変なんだろう (千歌)但這便是(梨/曜但這便是)(二年級)將我羈絆連接在一起的過程啊 だけどそれがだけどそれが繋がりになったよ (一年級)沒錯!
在什麼都不知道的路途上揮洒淚水與汗水 そうです! 與夥伴們互相鼓勵所奔跑而來的道路 何もわからず涙と汗とで 每天都仰望著的天空互相傾訴彼此的心意 仲間と勵ましあって走ってきた道 所以說(二年級/ 所以說)(一年級/二年級)大家一路走來都很努力了呢 大空見上げて語りあったよ毎日 夢想永遠都潛藏在自己的心中 だからみんなだからみんながんばってこれたね 即使快要迷失方向
我們也決不放棄! いつも夢がこころにあった 因為眼中照映著光芒 見失いそうになっても 如果更加拼命去尋找的話相信一定會找到新的方向 僕らぜったいあきらめない! 這便是我們的結論 だって光が見えたよ (三年級)沒錯! もっと夢中になれたら変わるってさ信じてた (果南)那曾經一兩個的夢想現已實現 このみんなで (黛雅)在小伙伴們的支持下一路走來的道路
(鞠莉)但這世上分別也是在所難免的事 そうです! (三年級)大家都將何去何從(一年級/二年級大家都將何去何從)(Aqours全員)或許是朝向各自的目標吧 ひとつ、ふたつと願いが葉って 現在也只能更加拼盡全力 仲間がいて良かったなって走ってきた道 雖然這樣思考著但依舊感到煩惱 でもね別れはどんなことにもあるんだ 我們絕不會停下前進的步伐 どこへいこうどこへいこうそれぞれのゴールへ 因為想要感受那充滿熱情
與眾不同的形式誕生新的夢想 さらに走ろうそれしかないと (一年級)啊應該怎麼辦(三年級/ 向著明日) 思ってるけど悩むね (二年級)啊應該怎麼辦(三年級/ 向著明日前進) 僕らぜったいとまれないよ (一年級)會知曉嗎? (二年級 )會知曉嗎? (三年級)未來的我們...? だって感じたい熱く (千歌)沒錯... もっと違ったかたちであたらしく夢見て 用自己的方式唱響咒語
或許也能微笑著目送夥伴的離去 ああどうしよう(あしたへ) (Aqours全員)沒關係並不是0的開始! 打起精神面帶微笑 ああどうしよう(向かえば) (三年級)嘗試著做做看吧(一年級/二年級嘗試著做做看吧)(Aqours全員)畢竟還得更加努力 わかる? わかる? 未來の僕らは…? 現在也只能更加拼盡全力
這樣想著踏上了新的旅途 そうです… 我們絕不會停下前進的步伐 自分らしくと呪文をとなえて 因為想要感受那充滿熱情 仲間を見送ることを受けいれながらも 與眾不同的形式誕生新的夢想 0じゃない大丈夫! 元気出そう笑おうよ 隨著簾幕的上昇放聲無盡的歌喉 やってみようやってみようまだまだねがんばる 朝向那永無止境的夢想...
さらに走ろうそれしかないと 思ってるから走るよ 僕らぜったいとまれないよ だって感じたい熱く もっと違ったかたちで あたらしく夢見て さあ幕が上がったら ずっと歌っていたいね 終わらない夢見よう…
|
|
|