- Lost In The EchoSoldier [Extended Intro] 歌詞 Linkin Park
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- Linkin Park Lost In The EchoSoldier [Extended Intro] 歌詞
- Linkin Park
Yo, never was a thug, just infatuated with guns, 呦,我可不是個混混,我只是愛槍 never was a gangsta, til I graduated to one, 從不是個黑幫,我只是身不由己 and got the rep of a villain, for weapon concealin, 我聲名狼藉,只因我私藏 took the image of a thug, kept **** appealin, 我有一張暴徒的臉,運籌帷幄 willin to stick out my neck 願意冒險 for respect if it meant life or death, 為了尊重,生死與共 never live to regret what I said, 說過的話從不後悔 when youre me, people just want to see, 當你也像我一樣,人們只想看看 if its true, if its you 是不是真的,真的是你? what you say in your raps, what you do, 你唱的什麼,做的什麼 so they feel, as part of your obligation to fulfill, 所以他們覺得,履行諾言是你的義務 when they see you on the streets 當他們在街上看見你 face to face, are you for real, 面對面,問你是不是真的 in confrontation aint no conversation 這是在對峙而不是對話 if you feel youre in violation, 當你覺得你受到侵犯 any hesitationll get you killed, if you feel it, kill it, 如果有一丁點你可能會被殺的懷疑,如果有,快打消這個念頭 if you conceal it, reveal it 如果你在苦苦躲藏,請毫無保留敞開心扉 being reasonable will leave you full of bullets, 你可沒法跟講道理 pull it, squeeze it, till its empty 按下,按住不放,直到耗盡 tempt me , push me, *****es, 引誘我,逼迫我,弱雞們 I need a good reason 我需要個好理由 to give this trigger a good squeeze. .. 好讓我毫無罪惡感地扣下 In these promises broken 那些背離的初衷之下 Deep below 深藏其中 Each word gets lost in the echo 聲聲嘆息在迴響中漸漸消失 So one last lie I can see through 讓我揭穿你最後的謊言 This time I finally let you 這次我終於能讓你 Go, go, go. 離開,離開,離開 I love pissin you off, it gets me off, 我喜歡惹你生氣,這讓我嗨到飛起 like my lawyers 就像我的律師 when the ****** judge lets me off, 讓那該死的法官判我無罪 all you mother******s gotta do is set me off, 你們這群王八蛋只想陷害我 ill violate and all the mother****** bets be off, 我褻瀆一切但是你們這群的最好離我遠點 im a lit fuse, anything I do *****, its news, 我就是點燃的導火索,我做的任何事們,都是新聞 pistol whippin mother****** bouncers, six-two, 你有配槍的黑幫保鏢,個個六尺兩寸 who needs bullets 但是你想吃 soon as I pull it, you sweat bullets, 只要我一扣,你就得屁滾尿流 an excellent method to get rid of the next bully, 有個擺脫下一個惡棍的好方法 its actually better cause instead you murderin, 這其實很有道理因為你不傷人 you can hurt em 就會害己 and come back again and kick dirt at em, 即使再回來,還能抽身離開 its like pourin salt in the wounds 就像往傷口上撒鹽 assault and get sued, 攻擊再受起訴 you can smell the lawsuits soon as I waltz in the room, 當我在法庭跳華爾茲,你才能明白何為以正義之名 everybody halts and stops, calls the cops, 每個人立正站好,快叫條子 all you see is ******* comin out their halter tops, 你能看到那些穿著吊帶出現 runnin and duckin out the Hard Rocks parking lot, 抱頭鼠竄在重型搖滾停車場裡 youll all get shot whether its your fault or not, cause.. . 不管是不是你的錯你都得挨槍子,因為 In these promises broken 那些背離的初衷之下 Deep below 深藏其中 Each word gets lost in the echo 句句謊言在迴響中漸漸消失 So one last lie I can see through 讓我揭穿你最後的謊言 This time I finally let you 這次我終於能讓你 Go, go, go. 消逝,消逝,消逝 I spit it slow so these kids know that im talkin to em, 我罵人還要控制語速不然小朋友們會聽不懂 give it back to these damn critics and sock it to em, 將這些口水對著那些他批評家們原數奉還,再打爛他們的嘴 im like a thug, with a little bit of Pac influence, 我就是個暴徒,還帶有一點點2-pac的影響力 I spew it , and look how I got you ******* rockin to it, 我就是愛罵,還要看看你們這些母狗怎麼被我撂倒 you mother******s could never do it like I could do it, 你們這些永遠別想達到我的高度 dont even try it, youll look stupid, do not pursue it, 想都別想,你會自己犯傻,別想追你的夢 dont ever in your life, try to knock the truest, 這輩子都別想,挑戰權威 I spit the illest ****, ever been dropped to two inch, 我罵的是最喪病的狠話,即使被拖到底層 so ticky-tock listen as the sound ticks on the clock, 時間寶貴,聽聽你的快響了 listen to the sound of Kim as she licks on a ****, 聽聽Kim的聲音她正在給我跪舔 listen to the sound of me spillin my heart through this pen, 聽聽這旋律,我筆下的心血 mother******s know that ill never be Marshall again, 的知道我不可能再變成人見人愛的馬紹爾 full of controversy until I retire my jersey, 當我退役之時只能飽受爭議 til the fire inside dies and expires at thirty, and 直到胸中的火焰逐漸黯淡,在三十歲熄滅,然後 Lord have mercy on any more of these rappers that verse me, 上帝保佑這些和我作對的rapper and put a curse on authorities in the face of adversity, im a.. . 再給反對我的勢力施下詛咒 In these promises broken 那些背離的初衷之下 Deep below 深藏其中 Each word gets lost in the echo 句句謊言在迴響中漸漸消失 So one last lie I can see through 讓我揭穿你最後的謊言 This time I finally let you 這次我終於能讓你 Go, go, go. 消逝,消逝,消逝
|
|