- Linkin Park In My RemainsRenegade 歌詞
- Linkin Park
- Since I'm in a position to talk to these kids and they listen
既然我在孩子們心中還有一定的地位,因為他們很喜歡聽我的歌 I ain't no politician but I' ll kick it with em a minute 我不是政治家,但我想說教片刻 Cause see they call me a menace and if the shoe fits I'll wear it 你瞧,家長們說我是一個威脅,如果這是事實,我一定接受 But if it don't, then ya'll swallow the truth grin and bear it 不過要是孩子們喜歡我的話,你們還是苦澀地接受這個事實吧 Now who's the king of these rude ludicrous lucrative lyrics 如今誰最有才能寫出那些粗俗荒誕,同時具有商業價值的歌詞 Who could inherit the title, put the youth in hysterics 誰又有能力接過貓王的頭銜,像他一樣讓青少年歇斯底里地陷入瘋狂 Using his music to steer it sharing his views in his marriage 他的音樂會被用來指引眾人,他的觀點和才華會被大家分享 But there's a huge interference they're sayin you shouldn't hear it 可是現在家長們都出來阻撓,說:別聽Eminem的音樂 Maybe it's hatred I spew, maybe it's food for the spirit 也許是因為我傳播的仇恨受到他們的歡迎,也許是因為我的歌是粉絲們的精神食糧 Maybe it's beautiful music I made for you to just cherish 還可能是我做出可很多人真愛的超級熱曲 But I'm debated disputed hated and viewed in America 可是現在,我成了所有美國人爭論的焦點,被他們評論和憎恨著 As a motherfuckin drug addict like you didn't experiment? 因為我被看作是一個癮君子,好像你們從來沒有抽過大麻一樣 Now now, that's when you start to stare at who's in the mirror 如今當你看到鏡子裡的自己 And see yourself as a kid again, and you get embarrassed 假如你還認為你是一個孩子,我看你自己都不好意思了 And I got nothing to do but make you look stupid as parents 做為家長,你感到了不知所措,這就是我要給你的純粹感受 You fuckin do- gooders - too bad you couldn't DO-GOOD at marriage! 你們這些他TMD偽善者,怎麼不提自己糟糕的婚姻給孩子帶來的影響 And do you have any clue what I had to do to get here I don't 你們這些人明白我到底是怎樣取得今天的成就的嗎? Think you do so stay tuned and keep your ears glued to the stereo 你們大概一無所知,那麼麻煩各位耳朵豎起,繼續給我聽好 Cause here we go, he's {Jigga durra Jigga da chk Jigga} 我們要出現了,介紹一下,他是Jigga(即Jay-Z) And I'm the sinister, Mr. Kiss-My-Ass it's just the.. 我則是兇惡的自大狂先生,這就是 Now In my Remains! 在我的遺骸中 Are Promises that never came 我們的承諾不復存在 So thats silence way 就讓沉默包圍 To wash away the worst of me 來洗刷我最糟糕的一面 See I'm a poet to some, a regular modern day Shakespeare 在一些人的眼裡,我是一個詩人,就像是一個合格的現代版的莎士比亞 Jesus Christ the King of these Latter Day Saints here 耶穌和摩門教教主 To shatter the picture in which of that as they paint me 我把他們為我刻畫的偏見原型撕個粉碎 As a mother of hate, Satan and scatter-brained atheist 他們認為我是一個傳播仇恨和撒旦魔鬼思想的浮躁無神主義者 But that ain't the case, see it's a matter of taste 可事實不是這樣,人們根據各自的口味來選擇音樂 We as a people decide if Shady's as bad as they say he is 讓大家來決定Shady(即Eminem)是不是真如傳說的那麼壞 Or is he the ladder, a gateway to escape? 也許還有第二種可能,人們在他的音樂中可以逃避現實 Media scapegoat, they can be mad at today 反正他是一個當今媒體選擇的替罪羊 See it's as easy as cake, simple as whistling Dixie 這個道理很容易理解,就像吹口哨那樣簡單 While I'm wavin the pistol at sixty Christians against me 而我現在忙著的是對著60個抵制我的基督教徒擺弄手槍 Go to war with the Mormons, take a bath with the Catholics 整天和摩門教徒乾架,完了和天主信徒在聖水里泡澡 In holy water no wonder they try to hold me under longer 怪不得他們老是想著把我的頭按在水里 I'm a motherfuckin spiteful, delightful eyeful 我是一個令人咬牙切齒又愛不釋手的極品活寶 The new Ice Cube, motherfuckers hate to like you 就像第二個Ice Cube那樣,混蛋們不得不愛你 What did I do? (huh) I'm just a kid from the gutter 不過我到底做了什麼? (huh)招來那麼多的仇恨,我只一個來自貧民窟的孩子 Makin this butter off these bloodsuckers 一個想要從娛樂圈吸血鬼口中分一杯羹的少年 Now In my Remains! 在我的遺骸中 Are Promises that never came 我們的承諾不復存在 So thats silence way 就讓沉默包圍 To wash away the worst of me 來洗刷我最糟糕的一面 Like an army falling one by one by one 就像潰敗的軍隊,一個接一個 Like an army falling one by one by one 就像赴死的士兵,前赴後繼 Like an army falling one by one by one 就像潰敗的軍隊,一個接一個 Like an army falling one by one by one 就像赴死的士兵,前赴後繼 Now In my Remains!(one by one, one by one) 在我的遺骸中 Are Promises that never came (One by one by one) 我們的承諾不復存在 So thats silence way (one by one, one by one) 就讓沉默包圍 To wash away the worst of me (one by one by one) 來洗刷我最糟糕的一面 Like an army falling (one by one, one by one) 就像潰敗的軍隊 One by one by one 一個接一個 Like an army falling one by one by one 就像赴死的士兵,前赴後繼
|
|