|
- かんせる アイロニックメタファー(Ironic Metaphor) 歌詞
- かんせる
只是態度上了不起你在煩惱些什麼呢? 態度だけ偉そうに何を悩んでんの? 好歹能辦到的話就早點去做啊 どうにか出來るのなら早くやれってんだ 重要的事情先推到後面 大事なことは後回し 喝下奶茶的那會兒 ミルクティーを飲んだひと時 之後再拜託下別人 あとは誰かにお願いして 亮出盛氣凌人的姿態而已 踏ん反り返っているだけ 擺出一本正經的表情你還在懷疑嗎? 澄ましたような顔してまだ疑ってんの? 「你也是個好事的傢伙呢,格外叫人中意」 「あんたも物好きだね、割と気に入った」 無聊死了大人的遊戲之類的 つまらねぇ大人の遊びなど 事到如今再停下也沒關係啊 今更辭めたって構わないさ 反正裝出沒看到的樣子 どうせ見てない振りをして 只是認定不知道就是不存在而已 知らぬ存ぜぬを決め込んだだけ 沒意義呢人生的死相 意味もねぇ人生の逝き様を 事到如今再後悔也不會實現啊 今更悔いたって葉わないさ 你要是有空的話 もしも暇なら少しだけ 我正準備去死能稍稍幫個忙嗎 死ぬのを手伝ってくれはしないか? 閒聊還是抱歉啊不擅長
我有教過你那樣嗎 世間話はどうも苦手と言っている 太難了所以放棄 そんな奴に育てた覚えはあったっけ 吃零食的那會兒 難しいから諦めて 用髒污的手指觸及的場所是 お菓子を食べるひと時 遙控器的數字按鈕 汚れた指で觸る場所は 蠢透了的小鬼的遊戲之類的 リモコンの數字のボタン 讓我來也沒關係啊 阿呆らしい子供の遊びなど 反正就算去管閒事 ヤらせておいたって構わないさ 也只會看到知曉是徒勞後的哭泣 どうせ首を突っ込んでも 即然你不聽我說話 無駄だと解って泣きを見るだけ 那用雙手毆下去就完事啦 言う事を聞いてくれないなら 把過去的事情當成噱頭 両手で毆ればそれで済んだ 能幫我笑一笑嗎? 昔話をネタにして 最後揭開全部的內幕 笑うのを手伝ってくれはしないか? 自我滿足的那會兒
舔舐蜜汁的他們也 最後に全部種明かし 白白地掙扎這便是終結 自己満足のひと時 無聊死了大人的遊戲之類的 甘い蜜を舐めた彼らも 事到如今再停下也沒關係啊 足掻いたってこれで終わり 反正裝出沒看到的樣子 つまらねぇ大人の遊びなど 只是認定不知道就是不存在而已 今更辭めたって構わないさ 沒意義呢人生的死相 どうせ見てない振りをして 事到如今再後悔也不會實現啊 知らぬ存ぜぬを決め込んだだけ 你要是有空的話 意味もねぇ人生の逝き様を 我正準備去死能稍稍幫個忙嗎 今更悔いたって葉わないさ もしも暇なら少しだけ 死ぬのを手伝ってくれはしないか?
|
|
|