|
- Mysterious Eyes - 柯南op7(翻自 GARNET CROW) 歌詞 一氧yia
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- 一氧yia Mysterious Eyes - 柯南op7(翻自 GARNET CROW) 歌詞
- 一氧yia
- 編曲:古井弘人
Original:GARNET CROW Vocal/Mix: 一氧yia 君(きみ)と僕(ぼく)とは別(べつ)の人間(いきもの)だから 因為你跟我是不同的人 好(この)みが違(ちが)う歩(ある)く速(はや)さも想(おも)いの伝(つた)え方(かた)も 連興趣走路速度跟表達感情的方式也大異其趣 色褪(いろあ)せてゆく 現在我們在兩人的記憶中 二人(ふたり)の記憶(きおく)の中(なか) 今(いま) 僕(ぼく)らは 逐漸褪色 手探(てさぐ)りだけど 極力伸出手 他(ほか)の誰(だれ)かを未來(みらい)を探(さが)してゆく 卻是在別人的未來里尋找著 思(おも)うより強(つよ)く生(い)きて 我比想像中更堅強 特別(とくべつ)な愛(あい) 求(もと)めてる 尋求著特別的愛 強(したた)かな日々(ひび)に悩(なや)んだり 還要煩惱難以度過的日子 もう二度(にど)と迷(まよ)わない様(よう)に 為了不再陷入迷惘 その腕(うで)を離(はな)さないで 請不要放開我的手 傷(きづ)つけ合(あ)うその時(とき)も 儘管我們偶爾彼此傷害 ただずっと答(こた)えを捜(さが)して 我只是在迷茫的時空中 迷(まよ)い込(こ)んだ時空(とき)の中(なか)で 搜尋著答案 次(つぎ)の場所(ばしょ)へyou take your way 朝著下個目標you take your way 目(め)に映(うつ)るもの 映入眼中的事物 手(て)に觸(ふ)れたり感(かん)じるもの 還是隨手觸及就感覺得到的事物 それが僕(ぼく)らの世界(せかい)のすべて 那都是我們世界的全部 どんなに夢(ゆめ)を見(み)ても 即使是遇見怎樣的夢 幼(おさな)き日々(ひび)の 年幼的日子 両手(りょうて)に溢(あふ)れていた小(ち)さなa pebble 滿溢於手中的a pebble 誰(だれ)にも見(み)えない 任誰都無法看見 寶(たから)のように輝(かがや)いた時間(とき)の中(なか)で 在如同寶藏一樣發光的時間中 気(き)が付(つ)けば求(もと)めていて 若是留心一點就可以發現 同(おな)じじゃない愛(あい)すれ違(ちゃが)う 不同的愛擦肩而過 形(かたち)の無(な)いものに焦(こ)がれて 期待著沒有形體的事物 true heart for mystery eyes true heart for mystery eyes 海(うみ)のみえる街(まち)へゆこうよ 到可以看得見海的街道去吧 君(きみ)だけにみえたあの日(ひ)を 將只能看見你的日子 誘(さそ)い出(だ)して連(つ)れてきて 挑選出來串連在一起 どこまでも広(ひと)がる天(そら)の 延伸到任何地方的天空 すべてはもう見(み)えないけれど 全都不能再看見 次(つぎ)の場所(ばしょ)へyou take your way 那就到下個地點you take your way 抱(だ)きしめて 抱緊我 I'd like to be your love I'd like to be your love もう二度(にど)と迷(まよ)わない様(よう)に 如同不會再次迷惘一般 その腕(うで)を離(はな)さないで 我不會放開你的手 傷(きづ)つけ合(あ)うその時(とき)も 即使是彼此受傷的時候 ただずっと答(こた)えを捜(さが)して 只是一直搜尋答案 迷(まよ)い込(こ)んだ時空(とき)の中(なか)で 是會迷失在時空當中的 次(つぎ)の場所(ばしょ)へyou take your way 到下個地點you take your way 密(ひそ)やかに繰(く)り返(かえ)してゆく迷(まよ)いの中(なか) 靜靜地再次重覆進入迷惑之中 I feel so secret life I feel so all in secret life
|
|
|