最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

Medellín【Maluma】

Medellín 歌詞 Maluma
歌詞
專輯列表
歌手介紹
Maluma Medellín 歌詞
Maluma
One, two, one, two
一,二,一,二
One, two, cha-cha-cha
一,二,cha-cha-cha
One, two, two, one
一,二,二,一
Two, one, cha, cha-cha-cha
二,一,cha-cha-cha
I took a pill and had a dream (Yo también)
我吃下粒藥丸開始進入夢鄉(我也是)
I went back to my 17 year
夢裡重回我17歲的時光
Allowed myself to be naive (Dime)
讓自己的天真幼稚肆意放縱(告訴我)
To be someone Ive never been (Me encanta)
重做為我從不曾成為的人(我喜歡)
I took a sip and had a dream
我小酌幾口開始了我的美夢
And I woke up in Medellín(¿Te gusta?)
再次睜眼已置身麥德林(你喜歡嗎?)
The sun was caressing my skin (Dime)
陽光親吻著我的肌膚(告訴我)
Another me could now begin (Woo)
另一個我就此新生(Woo)
Tranquila , baby, yo te apoyo
冷靜,寶貝,我幫助你
No hay que hablarnos mucho para entrar en rollo
你我之間無需多言便可變得親密無間
Si quieres ser mi reina pues yo te corono
若你想成為我的女王我便加冕於你
Y pa que te sientes aquí tengo un trono
我的王座正等你駕臨
Te gusta cabalgar, eso está claro
你愛“”騎馬',這表露無遺
Si sientes que voy rápido le bajo
若你感到速度過快我為你降速
Discúlpame, yo sé que eres Madonna
請原諒我,我知道你是麥當娜
Pero te voy a demostrar cómo este perro te enamora
但我就要向你證明我介草夫對你用情至深
Ven conmigo , lets take a trip
來跟我走,我們踏上旅程
Si te llevo pa un lugar lejano
我要帶你去往一個遙遠之地
Ven conmigo, Ill be so good for you
跟著我走,我會待你若寶
Te enamoro, te enamoro, mami (Ay-ay-ay)
我愛上了你,我愛你,寶貝(Ay-ay -ay)
Ven conmigo, lets take a trip
來跟我走,我們踏上旅程
Dame de eso que tú estás tomando
分我一點你正在痛飲的酒
Ven conmigo, Ill be so good for you
跟著我走,我會待你若寶
(Ay-ay-ay)
(Ay-ay-ay)
Sipping my pain just like champagne
輕抿走我的痛苦就像喝一杯香檳
Found myself dancing in the rain with you
放縱自己與你在雨中共舞
I felt so naked and alive (Show me)
我感到如此的真實和鮮活(展示給我)
For once I didnt have to hide myself (Dice)
就次我終於不用隱藏自己(說出來)
Oye mamacita, ¿ qué te pasa? (Dime)
哦小寶貝,你怎麼了? (告訴我)
Mira que ya estamos en mi casa (Yeah)
你看我們現在都在我家(Yeah)
Si siente que hay un viaje ahí en tu mente (Woo)
如果你覺得你的思緒翻江倒海(Woo)
Será por el exceso de aguardiente (Dile)
那是因為喝了太多的酒(告訴他)
Pero, mami, tranquila, tú solo vacila
但是,寶貝,放輕鬆,搖擺起來便好
Que estamos en Colombia, aquí hay rumba en cada esquina
我們正在哥倫比亞,這裡的每個角落都充斥著倫巴
Y si tú quieres nos vamos por Detroit (Tú sabe)
若你想要我們便同去底特律(你知道的)
Si sé de dónde vienes pues sé pa donde voy
若我知道你心之所向我便身之所往
Ven conmigo, lets take a trip
來跟我走,我們踏上旅程
Si te llevo pa un lugar lejano
我要帶你去往一個遙遠之地
Ven conmigo, Ill be so good for you
跟著我走,我會待你若寶
Te enamoro, te enamoro, mami (Ay-ay-ay)
我愛上了你,我愛你,寶貝(Ay-ay-ay)
Ven conmigo, lets take a trip
來跟我走,我們踏上旅程
Dame de eso que tú estás tomando
分我一點你正在痛飲的酒
Ven conmigo, Ill be so good for you (Okay)
跟著我走,我會待你若寶(Okay)
Si te enamoro (Si me enamoras)
如果我愛上了你(如果你愛上了我)
En menos de un año, no, no (Hahaha)
在一年之內,不,不(Hahaha)
No vamo, no vamo, no vamo pa Medallo (Ay, qué rico)
我們去,我們去,我們去Medallo(麥德林附近)(Ay,多誘人)
Si te enamoro (Si me enamoras )
如果我愛上了你(如果你愛上了我)
Es lo que amo, no, no
這便是我所愛的,不,不
Pue mami, pue mami, pue mami, nos casamos
那麼寶貝,那麼寶貝,那麼寶貝,我們結婚吧
(Cha-cha-cha)
(Cha-cha-cha)
One, two, cha-cha-cha
一,二,cha-cha-cha
One, two, cha-cha-cha
一,二,cha-cha-cha
One, two, cha-cha-cha
一,二,cha-cha-cha
One, two, slow down, papi (Woo)
一,二,慢一點,寶貝(Woo)
One, two, cha-cha-cha
一,二,cha-cha-cha
One, two, cha-cha-cha
一,二,cha-cha-cha
One, two, cha-cha-cha
一,二,cha-cha-cha
One, two, ay-ay-ay
一,二,ay-ay-ay
We built a cartel just for love
我們建立愛之“巢穴”
Venus was hovering above us (Oh, yeah)
愛神維納斯徘徊在你我之間(Oh, yeah)
I took a trip, it set me free (Mi reina)
我的夢之旅行,自由了我的靈魂(我的女王)
Forgave myself for being me (Ay-ay-ay)
原諒了我成為了現在的我(Ay-ay-ay)
Ven conmigo, lets take a trip
來跟我走,我們踏上旅程
Si te llevo pa un lugar lejano
我要帶你去往一個遙遠之地
Ven conmigo, Ill be so good for you
跟著我走,我會待你若寶
Te enamoro, te enamoro, mami (Ay-ay-ay)
我愛上了你,我愛你,寶貝(Ay-ay-ay)
Ven conmigo, lets take a trip
來跟我走,我們踏上旅程
Dame de eso que tú estás tomando
分我一點你正在痛飲的酒
Ven conmigo, Ill be so good for you
跟著我走,我會待你若寶(Okay)
Si te enamoro (Si me enamoras)
如果我愛上了你(如果你愛上了我)
En menos de un año, no, no
在一年之內,不,不
No vamo, no vamo, no vamo pa Medallo (Ay, qué rico)
我們去,我們去,我們去Medallo(Ay,多誘人)
Si te enamoro (Si me enamoras)
如果我愛上了你(如果你愛上了我)
Es lo que amo, no, no
這便是我所愛的,不,不
Pue mami, pue mami, pue mami, nos casamos
那麼寶貝,那麼寶貝,那麼寶貝,我們結婚吧
(Cha-cha-cha)
(Cha-cha- cha)
One, two, cha-cha-cha
一,二,cha-cha-cha
One, two, cha-cha-cha
一,二,cha-cha-cha
One, two, cha-cha-cha
一,二,cha-cha-cha
One, two, slow down, papi
一,二,慢一點,寶貝
One, two, cha-cha-cha
一,二,cha-cha- cha
One, two, cha-cha-cha
一,二,cha-cha-cha
One, two, cha-cha-cha
一,二,cha-cha-cha
One, two, ay-ay-ay
一,二,ay-ay-ay
One, two, two, one
一,二,二,一
One, two, two, one
一,二,二,一
One, one, two, two
一,一,二,二
Cha, cha-cha-cha
Cha, cha- cha-cha
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )