- Kendrick Lamar PRIDE. 歌詞
- Kendrick Lamar
- Loves gonna get you killed
愛是致命的 But prides gonna be the death of you and you and me 但自負會讓你我滅亡 And you and you and you and me 你與我 And you and you and you and me 你與我 And you and you and you 你與我 It wasnt all to share, but there 這本是秘密,不該到處分享 In another life, I surely was there 但是我真切感受到我存在於另一種世界中 It wasnt all to share, but there 這本是秘密,不該到處分享 I care, I care 但我在意這一切 Hell-raising, wheel-chasing 夜晚的彌亂與飆車 New worldy possessions 被世人視作了新的財富 Flesh-making, spirit-breaking 四處親熱和摧毀他人的生活 Which one would you lessen? 你又願意生活裡少了哪個 The better part, the human heart 看似美好的人心 You love em or dissect em 你是要愛他們還是一一剖析 Happiness or flashiness 幸福或是短暫的浮華 How do you serve the question 你又會如何選擇 See, in the perfect world 在那個無可挑剔的世界裡 I would be perfect, world 告訴你們,我也會近乎完美 I dont trust people enough beyond they surface, world 告訴你們,我不信任那些泛泛之交 I dont love people enough to put my faith in men 我不會如同信仰一般愛某個人 I put my faith in these lyrics, hoping I make amend 我把信仰寄託在這些歌詞裡,希望我能改掉犯過的的過錯 I understand I aint perfect 我知道我並不完美 I probably wont come around 我應該不會改變我的想法 This time, I might put you down 這次我可能把你放倒 Last time, I aint give a fuck 上次對我來說我你一文不值 I still feel the same now 現在我心裡仍然這麼想 My feelings might go numb 我的感情可能麻木了 Youre dealing with cold thumb 你不會得到任何回應 Im willing to give up a leg 我願意棄掉一支腿 And arm and show empathy from 和一支手臂以表示我對你的同情 Pity parties and functions and you and yours 你和你的那些可悲的party和宴會 A perfect world, you probably live another 24 在那個完美的世界裡,你可能一天就沒命 I cant fake humble just cause your ass is insecure 我沒法因為你的惴惴不安而假裝謙遜 I cant fake humble just cause your ass is insecure 我沒法因為你的惴惴不安而假裝謙遜 It wasnt all to share, but there 這本是秘密,不該到處分享 In another life, I surely was there 但是我真切感受到我存在於另一種世界中 It wasnt all to share, but there 這本是秘密,不該到處分享 I care, I care 但我在意這一切 Maybe I wasnt there 可能我並不活在那個世界裡 Maybe I wasnt there 可能那世界根本不存在 Maybe I wasnt there 可能那一切都是腦細胞的創造 Maybe I wasnt there 可能那世界只是我的臆想 Now, in a perfect world 在完美的世界裡 I probably wont be insensitive 我可能不會對一切這麼漠不關心 Cold as December 冷若冰霜 But never remember what Winter did 但我從不記得冬天的模樣 I wouldnt blame you for mistakes 我不會把我犯過的錯 I made or the bed I laid 或是我共枕過的人怪罪與你 Seems like I point the finger 現在似乎我伸出手指 Just to make a point nowadays 只是為了表達我的觀點 Smiles and cold stares, the temperature goes there 虛假的微笑和冷漠的凝視,都是那麼冰涼 Indigenous disposition, feel like we belong here 這是我天生的性情 I know the walls, they can listen 我知道那些願意聆聽的牆 I wish they could talk back 我多希望他們能對我說的有所回應 The hurt becomes repetition 傷痛變得反反复复 The love almost lost that 愛情彷彿都不再帶來傷痛 Sick venom in men and women overcome with pride 人們心中的撒旦充滿自負 A perfect world is never perfect 所謂“完美”的世界總有所瑕疵 Only filled with lies 充滿各種謊言 Promises are broken and more resentment come alive 誓言一一被破壞,憎恨每日劇增 Race barriers make inferior of you and I 種族差別讓你我彷佛變得低人一等 See, in a perfect world 在完美的世界裡 Ill choose faith over riches 我視信仰高過富貴 Ill choose work over bitches 我視事業高過女色 Ill make schools out of prison 就算身陷囹圄我也能有所學識 Ill take all the religions 我會把所有信仰 And put em all in one service 統一以服務世人 Just to tell em we aint shit 告訴那些自視清高的東西我們比他們偉大 But Hes been perfect, world 但這世界似乎已經很完美 It wasnt all to share, but there 這本是秘密,不該到處分享 In another life, I surely was there 但是我真切感受到我存在於另一種世界中 It wasnt all to share, but there 這本是秘密,不該到處分享 I care, I care 但我在意這一切 Maybe I wasnt there 可能那一切都是腦細胞的創造 Maybe I wasnt there 可能那世界根本不存在 Maybe I wasnt there 可能那世界只是我的臆想 Maybe I wasnt there 可能我並不活在那個世界裡
|
|