- Jewel Who Will Save Your Soul 歌詞
- Jewel
- People live their lives for you on tv
電視上的人們上演著你的生活, They say they're better than you and you agree 他們聲稱過得比你好,你不得不同意。 He says 'Hold my calls from behind those cold brick walls' 他說:“隔著那些冰冷的磚牆後接我的電話。 Says 'Come here boys, there ain't nothing for free' 說:“來吧,小伙子們,這裡沒有免費的東西。 ” Another doctors bill, another lawyers bill 又一張醫生的賬單,有一張律師的賬單, Another cute cheap thrill 又一次極其廉價的激奮 You Know you love him, if you put him in youy will but 你知道你將他加入你的遺囑僅僅是因為你愛他 Who willl save your soul when it comes to the flowers now 但現在面對鮮花時誰又將拯救你的靈魂? Who will save your soul after all the lies that you told, boy 誰,誰會在你講述那些謊言後拯救你的靈魂,男孩? Who will save your soul if you wont save your own 如果你不能拯救你自己的靈魂誰又能做到? We try to hustle them, try to bustle them, try to cuss them 我們試圖強迫他們,逼迫他們,詛咒他們 The cops want someone to bust down on orleans avenue 警察想在奧爾良大道上逮捕某人。 Another day, another dollar, another war, another tower 又一天,又一美元,又一次戰爭, Went up where the homeless had their homes 又一座表面聖潔的高塔讓無家可歸的人得到庇護 So we pray to as many different gods as there are flowers 所以我們向許多不同的神祈禱,因為那裡有鮮花, But we call religion our friend 但我們稱宗教是自己的朋友 Were so worried about saving our souls 我們對拯救自己的靈魂如此力不從心憂心忡忡 Afraid that god will take his toll 害怕上帝收取天堂通行費 That we forgot to begin but 那些我們想忘記的天堂通行費 Who will save your soul when it comes to the flowers now 但現在面對鮮花時誰又將拯救你的靈魂? Who will save your soul after all the lies that you told, boy 誰,誰會在你講述那些謊言後拯救你的靈魂,男孩? Who will save your soul if you wont save your own 如果你不能拯救你自己的靈魂誰又能做到? Some are walking, some are talking, some are stalking their kill 有些人在前行,有些人在高談闊論,而有些人在追踪他們的獵物。 You got social security, but it doesnt pay your bills 你有社會保險,但它不會支付你的賬單。 There are addictions to feed and there are mouths to pay 你有需要滿足的嗜好,有需要滿足的慾望, So you bargin with the devil, say youre ok for today 所以你和魔鬼討價還價,向現實妥協 You say that you love them, take their money and run 你說你愛他們但你卻拿走了他們的錢然後逃開 Say, its been swell , sweetheart, but it was just one of those things 這是慾望在膨脹,甜心,但這只是其中之一, Those flings, those strings, youve got to cut 還有那些放縱,那些靈魂的枷鎖 So get out on the streets, girl, and bust your butts 所以走到大街上,女孩,翹起你的臀部。 Who will save your soul when it comes to the flowers now 但現在面對鮮花時誰又將拯救你的靈魂? Who will save your soul after all the lies that you told, boy 誰,誰會在你講述那些謊言後拯救你的靈魂,男孩? Who will save your soul if you wont save your own 如果你不能拯救你自己的靈魂誰又能做到?
|
|