|
- 鈴木このみ 全部君がいたから知ったんだ 歌詞
- 鈴木このみ
我想我終於理解了 やっとわかった気がするよ 只有一個人的話遠大的夢想
絕對是看不到的 1人きりじゃ大きな夢は絶対 能夠互相理解一定 見れないんだよね 比什麼都令人喜悅
我的內心深處是知道的 きっと分かり合える事が 不一定要去追求「正確」
我也明白真正的自己想要的是什麼 何より嬉しいんだと 我的願望是「想要守護」 この魂は知っていた 在內心深處呼喊著
如果這就是答案的話 「正しさ」は求めなくて良い 就堅信著答案勇往直前吧! 本當の自分は知ってる 為了某個人而落淚 「守りたい」と願う私 挺胸邁出步伐的勇氣 胸の奧で叫んでる 我才明白這一切都是因為你 それが答えなんだと 你就如同路標一樣 今は信じてもっと進もう 深愛著的心情想要守護的願望
讓我擁有著要變得更強的希望 誰かのために涙する事も 還有你所嚮往的未來以及 胸を張って歩く勇気も 夢想不回頭地向前邁進!
我不斷地思考著 全部君がいたから知ったんだ 這雙手是為了 それがきっと道標 「守護什麼而存在的?」這件事 愛しい気持ち守りたい願い 肯定是為了互相依偎扶持 もっと強くなれる希望持って 因為我也是不完全的存在
所以我才會與你相遇 また君と目指す明日へと 而我的存在這代表著 夢よ振り向かないで走れ 從彼此緊牽的手中感受到
你那百種溫柔的接觸 ずっと考えていたんだ 用以上千的愛予以返還
將這前方的路途 この両手は何を 用耀眼的光芒去照亮 守るためにあるのか?って事 更加地
讓世界如此耀眼的事情 きっと支え合い寄り添う 了解到與你相遇的事情
現在的開心讓我不自覺的落下淚來ah 不完全な存在 為了某個人而落淚 だから君と出會えた 挺胸邁出步伐的勇氣
我才明白這一切都是因為你 私が生きていくその意味 你就如同路標一樣 繋いだこの手から感じる 深愛著的心情想要守護的願望
讓我擁有著要變得更強的希望 百の優しさに觸れて 還有你所嚮往的未來以及 千の愛を返したい 直直地向著心中的 これから先の道を 夢想不回頭地向前邁進! 強く強く照らして行くよ もっと
こんなに世界が眩しいって事 君と出會って気付けた事
泣きたいくらい今嬉しいんだah
誰かのために涙する事も 胸を張って歩く勇気も
全部君がいたから知ったんだ それがきっと道標 愛しい気持ち守りたい願い もっと強くなれる希望持って
また君と目指す明日へと まっすぐ心は向いているから 夢よ振り向かないで走れ
|
|
|