- Recuérdame (Solo) (Inspirado en "Coco") 歌詞 Natalia Lafourcade
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- Natalia Lafourcade Recuérdame (Solo) (Inspirado en "Coco") 歌詞
- Natalia Lafourcade
- Recuérdame hoy me tengo que ir, mi amor
請記住我親愛的,今天我必須離開 Recuérdame, no llores, por favor 請記住我拜託不要哭泣 Te llevo en mi corazón y cerca me tendrás 我把你藏在心裡你會有我在身邊 A solas yo te cantaré soñando en regresar 我只為你唱這首歌夢想著歸去
請記住我縱使我必須要遠行 Recuérdame, aunque tengo que emigrar 請記住我若你聽到我吉他的嗚咽 Recuérdame, si mi guitarra oyes llorar 她憂傷的歌聲會陪伴你 Ella con su triste cantar te acompañará 直到你回到我的懷抱 Hasta que ya en mis brazos tú estés 請記住我 Recuérdame 我們的歌聲不會停止
只有你的愛我才能存在 Que nuestra canción no deje de latir 我們的歌聲不會停止 Sólo con tu amor yo puedo existir 只有你的愛我才能存在 Que nuestra canción no deje de latir 請記住我如果我在你的生活中 Sólo con tu amor yo puedo 請記住我我給你我的夢想
我把你放在心裡, 我會陪著你 Recuérdame, si en tu mente vivo estoy 我們在一起歌歌,我會在那裡 Recuérdame, mis sueños yo te doy 請記住我如果你認為你是孤獨的 Te llevo en mi corazón y te acompañaré 請記住我,我的歌聲將擁抱你 Unidos en nuestra canción, contigo ahí estaré 即使在遠方你也不會忘記
我總是和你一起去 Recuérdame, si sola crees estar 請記住我 Recuérdame, y mi cantar te irá a abrazar 我們的歌聲不會停止 Aún en la distancia nunca vayas a olvidar 只有你的愛我才能存在 Que yo contigo siempre voy 我們的歌聲不會停止 Recuérdame 只有你的愛我才能存在
我們的歌聲不會停止 Que nuestra canción no deje de latir 只有你的愛我才能存在 Sólo con tu amor yo puedo existir 請記住我 Que nuestra canción no deje de latir 請記住我 Sólo con tu amor yo puedo existir 聽這首傷心的歌時,我會陪伴你 Que nuestra canción no deje de latir 直到你在我懷裡 Sólo con tu amor yo puedo existir 請記住我 我們的歌聲不會停止 Recuérdame, y si pronto he de partir 只有你的愛我才能存在 Recuérdame, nuestro amor ha de vivir 請記住我 Y yo con este triste canto te acompañaré 我們的歌聲不會停止 Hasta que ya en mis brazos tú estés 只有你的愛我才能存在 Recuérdame 請記住我
Que nuestra canción no deje de latir Sólo con tu amor yo puedo existir Recuérdame Que nuestra canción no deje de latir Sólo con tu amor yo puedo existir Recuérdame
|
|