|
- 阿部真央 側にいて 歌詞
- 阿部真央
その笑顔その仕草 【你那笑顏那動作】 その聲も、口癖も、情けないほど 【那聲音那口頭禪】 離れないよ 【沒出息的我對你上了癮】 離さないよ私を 【不要、不要離開我】
願っても思っても 【即使我乞求上帝了捫心自問了】 何もないこと、葉わないこと、知ってるのに 【一無所有、無法實現、我都懂都明白】 まだ何処かで待ってるよ 【但我還是會在世界某個角落等著你】 終わったのに 【明明愛情已經死亡了】
もう一度會えたなら 【如果可以再一次和你相遇】 ちゃんと言おうと思うよ 【一定要好好的向你敞開心扉】 側にいて側にいて 【留在我身邊留在我身邊】 今ならば言えるのに 【如果現在我能說出口】 側にいて側にいて行かないで 【留在我身邊留在我身邊不要走呢】 …もう終わったのに 【 …已經於事無補】
手をつないでふたり歩く 【兩個人曾牽著手漫步】 指絡め、頬を寄せ、笑って 【有過十指相扣、有過臉頰相貼、有過歡笑】 終わりなんて見えなかった 【那時的我還沒預見到我們的終結】 幸せなんてそんなものでしょう? 【所謂幸福什麼的大概就是那時那樣的吧? 】 優しさを知ってしまった私は 【終於懂得了你的溫柔】 以前(まえ)より弱いよ 【我比過去更加軟弱不堪】 側にいて側にいて 【留在我身邊留在我身邊】 ひとりではもう歩けないよ 【我一個人再也走不下去了呢】 側にいて側にいて行かないで 【留在我身邊留在我身邊不要走】
側にいて側にいて 【留在我身邊留在我身邊】 ひとりではもう歩けないよ 【我一個人再也走不下去了】 側にいて側にいて行かないで 【留在我身邊留在我身邊不要走】 側にいて側にいて 【留在我身邊留在我身邊】 今ならば言えるのに 【如果現在我能說出口】 側にいて側にいて行かないで 【留在我身邊留在我身邊不要走】 …もう終わったのに 【…已經於事無補】
おわり
|
|
|