最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

カシミヤのほほえみ (2012 Remastered)【八神純子】

カシミヤのほほえみ (2012 Remastered) 歌詞 八神純子
歌詞
專輯列表
歌手介紹
八神純子 カシミヤのほほえみ (2012 Remastered) 歌詞
八神純子
うつりゆくイルミネーション
│絢爛的燈光輝映流轉│
ガラスばかりの街だから
│在琉璃遍布的街頭巷道│
週末の人波が空までとどきそう
│假日里的人群彷彿要漫入天邊│
あなたはムーンライト
│你猶如皎潔月光│
(指輪だけじゃ足りないもの)
│(比鑽石之戒還要璀璨奪目)│
シャインブライト
│shine bright│
(あなたならば知ってるひと)
│(你所熟知的那個我)│
目立つひとじゃないけど
│雖不是那麼耀眼奪目的一個我│
あなたはムーンライト
│你猶如皎潔月光│
(言葉だけじゃ言えないこと)
│(用語言難以盡情表達)│
シャインブライト
│shine bright│
(二人ならば分りあえる)
│(我們彼此一定能相互了解)│
カシミヤのほほえみ
│如羊絨般溫柔的微笑│
ポスレインの都會で暮し始めてから
│在porcelain的都市中開始新生活以來│
(めぐった季節)
│四季輪迴時光流轉│
最初の溫い冬
│想起那最初時候的暖陽冬日│
あなたはムーンライト
│你猶如皎潔月光│
(お金だけじゃ買えないもの)
│(是千金難買的無價珍寶)│
シャインブライト
│shine bright│
(いつもそっと屆けるひと)
│(總是悄悄傳達給的那個人)│
変わらないやさしさね
│永不改變的這份柔情呢│
あなたはムーンライト
│你猶如皎潔月光│
(ひとりだけじゃ行けないとこ)
│獨自一人無法到達的彼方│
シャインブライト
│shine bright│
(二人ならばきっと行ける)
│(如果兩個人的話就一定能到達)│
大切にしたい
│想要認真對待│
流れゆくテイルランプ
│尾燈在閃爍流轉著│
光のリボンどこまでも
│彷彿四處延伸的光之緞帶│
街の燈が消える頃
│街燈逐漸熄滅之時│
あなたの胸の中
│在你的心中│
[03:35.78]やさしいムーンライト
│盛滿溫柔的皎潔月光│
(テレビだけじゃ見えないもの)
│(在電視屏幕上也無法看到的)│
シャインブライト
│shine bright│
(あなたならば見せてくれる)
│(如果是你的話請讓我看得到)│
ひとすじの光で
│是一道明亮光束│
あなたはムーンライト
│你猶如皎潔月光│
(他の誰も出來ないこと)
│(除你之外無可替代)│
シャインブライト
│shine bright│
(二人ならばやってゆける)
│(如果兩個人的話就一定能做到)│
いつまでも照らして
│一直光芒萬丈│
(指輪だけじゃ足りないもの)
│是盛滿溫柔的皎潔月光│
シャインブライト
│(比鑽石之戒還要耀眼奪目)│
(あなたならば知ってるひと)
│shine bright│
目立つひとじゃないけど
│(你所熟知的那個我)│
あなたはムーンライト
│雖不是那麼耀眼奪目的一個我│
(言葉だけじゃ言えないこと)
│你猶如皎潔月光│
シャインブライト
│(用語言難以盡情表達)│
(二人ならば分りあえる)
│shine bright│
カシミヤのほほえみ
│(如果是兩個人的話就一定會到達) │
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )