- Bruce Springsteen The Wayfarer 歌詞
- Bruce Springsteen
- It's the same sad story,
還是同樣的傷感老故事 Love and glory goin' 'round and 'round 到處是愛的光環 It's the same old cliché, a wanderer on his way , 還是同樣的平庸之人,一個在路上的漫步者 Slippin' from town to town 流連於各個小鎮 Some find peace here on the sweet streets, 幸福的街道上有些許寧靜 The sweet streets of home 那是家鄉的幸福大街 Where kindness falls and your heart calls 溫柔降臨在那裡你的心被召喚 For a permanent place of your own 為了一個屬於你自己的永恆停泊之地 I'm a wayfarer, baby, I drift from town to town 我是個旅人,寶貝,漂泊於各個小鎮 When everyone's asleep and the midnight bells sound 當每個人沉沉睡去午夜鐘聲響起時 My wheels are hissin' up the highway, 我的車輪徐徐上路 Spinning 'round and 'round 不停的轉 You start out slow in a sweet little bungalow, 你擁有了一間溫馨的小屋 Something two can call home 一個由兩人組成的稱之為家的地方 Then rain comes fallin', the blues come calling, 緊接著一場感情的暴風驟雨憂鬱隨之而來 And you're left with a heart of stone 你心如堅石拂袖而去 Some folks are inspired sitting by the fire, 有人喜歡依火而坐 Slippers tucked under the bed 把鞋子塞在床下 But when I go to sleep I can't count sheep 我想入睡而不能 For the white lines in my head 因為腦海中總是出現一道道路上的環線 I'm a wayfarer, baby, I roam from town to town 我是個旅人,遊蕩於各個小鎮 When everyone's asleep and the midnight bells sound 當每個人沉沉睡去午夜鐘聲響起時 My wheels are hissin' up the highway, 我的車輪徐徐上路 Spinning 'round and 'round 不停的轉 Where are you now, where are you now? 此刻你身處何地此刻你身處何地 Where are you now? 此刻你身處何地 I'm a wayfarer, baby, I roam from town to town 我是個旅人,遊蕩於各個小鎮 When everyone's asleep and the midnight bells sound 當每個人沉沉睡去午夜鐘聲響起時 My wheels are hissin' up the highway, 我的車輪徐徐上路 Spinning 'round and 'round 不停的轉 I'm a wayfarer, baby 我是個旅人 I'm a wayfarer, baby 我是個旅人 I'm a wayfarer, baby (Wayfarer, baby) 我是個旅人 I'm a wayfarer, baby (Wayfarer, baby ) 我是個旅人 I'm a wayfarer, baby (Wayfarer, baby) 我是個旅人 I'm a wayfarer, baby (Wayfarer, baby) 我是個旅人 I'm a wayfarer, baby (Wayfarer, baby) 我是個旅人 I'm a wayfarer, baby (Wayfarer, baby) 我是個旅人
|
|