- Bruce Springsteen Western Stars 歌詞
- Bruce Springsteen
- I wake up in the morning, just glad my boots are on
我清晨醒來,慶幸腳上還穿著靴子 Instead of empty in the whispering grasses 而不是躺在明星墳場 Down the Five at Forest Lawn 被颯颯青草覆蓋 On the set, the makeup girl brings me two raw eggs 在拍攝現場,化妝師女孩拿給我 And a shot of gin 生雞蛋和杜松子酒 Then I give it all up for that little blue pill 之後我就將歸功於那藍色藥丸 That promises to bring it all back to you again 承諾它能把失去的重新給你 Ride me down easy, ride me down easy, friend 朋友,放輕鬆吧 Tonight the western stars are shining bright again 今晚的西部之星將再次閃耀 Here in the canyons above Sunset, 在這環繞著日落大道的峽谷中 The desert don't give up the fight 沙漠不會放棄掙扎 A coyote with someone's Chihuahua 郊狼口中叼著某人的吉娃娃 In its teeth skitters 'cross my veranda in the night 深夜跑過後院 Some lost sheep from Oklahoma sips her Mojito 坐在吧台前迷惘的姑娘來自俄克拉荷馬 Down at the Whiskey Bar 她抿了一口莫吉托 Smiles and says she thinks she remembers me 對我笑笑,說她認出我 From that commercial with the credit card 就是出演信用卡廣告的那個人 Hell, these days there ain't no more, 我希望那些日子已經過去了 Now there's just again 但現在依舊是老樣子啊 Tonight the western stars are shining bright again 今晚的西部之星依舊閃耀 Some days I take my El Camino, 每逢週日我開著愛車 Throw my saddle in and go 帶上馬鞍向東而去 East to the desert where the charros, 在那裡的沙漠 They still ride and rope 墨西哥牛仔們依舊騎馬狂歡 Our American brothers cross the wire 我們的美洲兄弟穿過邊境 And bring the old ways with them 帶來他們一貫的方式 Tonight the western stars are shining bright again 今晚的西部之星依舊閃耀 Once I was shot by John Wayne, 當我被約翰·韋恩射死的時候 Yeah, it was towards the end 故事已經接近尾聲了 That one scene's bought me a thousand drinks, 那場戲的故事我已經講了千萬遍 Set me up and tell it for you, friend 幫我買好酒,朋友,我還會再講給你聽 Here's to the cowboys, riders in the whirlwind 這一杯敬那些牛仔們,旋風中的騎手 Tonight the western stars are shining bright again 今晚的西部之星將再次閃耀 And the western stars are shining bright again 西部之星將再次閃耀 Tonight the riders on Sunset 今晚日落大道上的騎手們 Are smothered in the Santa Ana winds 沐浴在聖安娜的風中 And the western stars are shining bright again 西部之星將再次閃耀 C' mon and ride me down easy, ride me down easy, friend 朋友,放輕鬆吧 'Cause tonight the western stars are shining bright again 今晚的西部之星將再次閃耀 I woke up this morning just glad my boots were on 我清晨醒來,慶幸腳上依舊穿著靴子
|
|