- The Grand Parade Of Lifeless Packaging (2008 Digital Remaster) 歌詞 Genesis
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- Genesis The Grand Parade Of Lifeless Packaging (2008 Digital Remaster) 歌詞
- Genesis
- 'The last great adventure left to mankind'
“這將是人類的最後一次偉大歷險” Screams a drooping lady 一位老婦人尖叫道 offering her dreamdolls at less than extortionate prices, 將她的夢幻玩偶以合理的價格售賣 and as the notes and coins are taken out 在即將掏出錢幣的時候 I'm taken in, to the factory floor. 我掉落到工廠地面 For the Grand Parade of Lifeless Packaging 來到這毫無生氣的大道上 All ready to use 一切都待續 the Grand Parade of Lifeless Packaging 這毫無生氣的大道上 just need a fuse. 只需一個導火線 Got people stocked in every shade, 人們被禁錮於每一處 Must be doing well with trade. 這裡貿易一定繁榮 Stamped, addressed, in odd fatality. 隨處可見蓋章,信函,以及他們悲慘的命運 That evens out their personality. 這展現出他們的個性 With profit potential marked by a sign, 敏銳地察覺可能的利益 I can recognise some of the production line, 我能辨認出一些生產線 No bite at all in labour bondage, 這裡從來沒有對勞動力的束縛 Just wrinkled wrappers or human bandage. 只有破皺的包裝紙和人體繃帶 The Grand Parade of Lifeless Packaging 這毫無生氣的大道上 All ready to use 一切都待續 It's the Grand Parade of Lifeless Packaging 這就是毫無生氣的大道 just need a fuse. 只需一個導火線 The hall runs like clockwork 大廳像發條一樣運轉 Their hands mark out the time, 他們的行動標誌著時間 Empty in their fullness 在他們表面的忙碌下是空虛 Like a frozen pantomime. 恰如一出撇腳的啞劇 Everyone's a sales representative 每人都是一個銷售代表 Wearing slogans in their shrine. 他們將巧言奉為瑰寶 Dishing out failsafe superlative, 分發最好的失效保護 Brothere John is No. 9. (應為Brother)我的兄弟約翰是第九號 For the Grand Parade of Lifeless Packaging 這毫無生氣的大道上 All ready to use 一切都待續 It's the Grand Parade of Lifeless Packaging 這就是毫無生氣的大道 just need a fuse. 只需一個導火線 The decor on the ceiling 天花板上的裝飾 has planned out their future day 已經揭示了他們的未來 I see no sign of free will, 我見他們都毫無對自由的追求 so I guess I'll have to pay, 那麼我想我該付錢了 pay my way, 為我的行程付錢 For the Grand Parade. 因為這條大道 For the Grand Parade. 因為這條大道 For the Grand Parade. 因為這條大道 For the Grand Parade of Lifeless Packaging 因為這毫無生氣的大道 All ready to use 一切都將待續 The Grand Parade of Lifeless Packaging 這毫無生氣的大道 just need a fuse. 只需一個導火線 For the Grand Parade. 這條大道 For the Grand Parade. 這條大道 For the Grand Parade. 這條大道 For the Grand Parade... 這條大道......
|
|