- JID waterboy Z 歌詞
- J. Cole EARTHGANG JID
- Whats up man? (Whats up man?)
老兄 別來無恙? Whats up gang? (Whats up gang?) 幫派近期如何? We gettin this money (We gettin this money) 我們賺的盆滿缽滿 And ****in this fame (And **** this fame) 將人氣名聲拋諸腦後 Im trappin this water (Im trappin this water) 我被困在水潭之中 I make this sh!t shake (I make this sh!t shake) 讓身體搖擺起來 Give me a dollar (Give me a dollar) 讓我賺些美鈔 *****, give me a break (*****, give me a break) 妹妹先讓我緩一下
Most likely to succeed, most likely twist my weed 我最有可能成功最有可能扭轉局面 Most likely took your money doin somethin I believe 我相信你不會拿你的錢去做無用功 Most likely put the city on my back it aint a V 我代表著整座城市但這還不是最終勝利 Most likely got the people goin crazy overseas 我讓海內外的粉絲都為我的到來而瘋狂
I been in the Taurus (I been in the Taurus) 我曾駕駛福特金牛座 I been in the Jeep (I been in the Jeep) 我也曾駕駛著吉普 I been in the Crown Vic and the Mercury (In the Mercury) 我曾駕駛著福特皇冠維多利亞和水星轎車 Push the three hundred, like the Bentley 一擲三百萬買下豪華賓利 Niggas aint nothin, if they aint with me 若你不跟我混你將一事無成 Yeah-yeah, set up the future for my Ms, this sh!t aint cheap 給我女人一個未來她身上可沒有廉價之物 I was a dirty, dirty game, but **** *, I know you better not cheat 我在這場骯髒的遊戲中也變得骯髒但你記住最好別跟我耍心眼 Shawty a deep, shawty a freak, whatever I want , gold on my feet 我深愛著她她是個尤物我能滿足她的一切腳上的鞋價值千金 Down to my last, I was ****ed up, I was down bad like cornrow Meek 直到最後一刻搞得一塌糊塗就像Meek Mill啃起了玉米卷 See, coochies pop coochies forGucci 滿身Gucci 炫目耀人 And models will swallow for Prada 妹妹們可能為了幾件普拉達來給我嗦 But *****, I dont even want that sh! t 但我對那些東西根本沒有半點慾望 If I feel like I buy you, you, you, you, you, that, that and this 唯一我想得到的東西就是你啊
Whats up man? (Whats up man?) 老兄別來無恙? Whats up gang? (Whats up gang?) 幫派近期如何? We gettin this money (We gettin this money) 我們賺的盆滿缽滿 And ****in this fame (And **** this fame) 將人氣名聲拋諸腦後 Im trappin this water (Im trappin this water) 我被困在水潭之中 I make this sh!t shake (I make this sh!t shake) 讓身體搖擺起來 Give me a dollar (Give me a dollar) 讓我賺些美鈔 *****, give me a break (*****, give me a break) 妹妹先讓我緩一下
What up kinfolk? What up twin? 家人還安好?兄弟還別來無恙? What the hell they say happened to Tim? 怎麼回事?我聽說Tim出了事情 Man, I heard he got locked up again 我聽說他又被關起來了 I been meanin to talk to him 我一直想跟他談談 And say the streets dont play no games 我不止一次跟他說過混街頭不是過家家 So pray for safety 所以祈禱他平安吧 All he gon say is, 'Okay-okay' 他只會一句“好吧”來敷衍我 But he steady bangin like the 808s 他的身體穩定地跳動著像808鼓那樣 Say your boy is breakin the bank 我聽說你的人要上銀行幹票大的 I should hire my boy on a day-to-day 我應該僱我兄弟做我白天出行的保鏢 Thats the way he could stay out the way 只有這樣他才能躲得遠遠的 Sanitation, we stay out the wastes 保持清潔我們遠離垃圾 Sunset, he wanna stay at the one 他只想呆在一個寧靜的地方欣賞日落 Get a woman, run away to L.A. where the devils waiting 找個女人逃到洛杉磯魔鬼在那裡等著你 And the hoochies pop *****for Pucci 還有滿身emilio pucci裝飾著的風流美女 And robbers be robbin the robbers 這些傢伙為了眼前的利益而黑吃黑 I see the evil is in disguise, all of my idols already died 我看到偽裝在正義面皮之下的邪惡我所有的偶像都已經死去 I took a flight and I took a drive 乘坐私飛開車狂飆 Made a left, hit the light and this lil guy said- 左轉闖紅燈我旁邊的小兄弟說
Whats up man? (Whats up man?) 老兄別來無恙? Whats up gang? (Whats up gang?) 幫派近期如何? We gettin this money (We gettin this money) 我們賺的盆滿缽滿 And ****in this fame (And **** this fame) 將人氣名聲拋諸腦後 Im trappin this water (Im trappin this water) 我被困在水潭之中 I make this sh!t shake (I make this sh!t shake) 讓身體搖擺起來 Give me a dollar (Give me a dollar) 讓我賺些美鈔 *****, give me a break (*****, give me a break) 妹妹先讓我緩一下
Boy, you look thirsty 老弟你看起來飢渴無比 Sh!t, a nigga been workin 我一直在打拼 Sh!t, a nigga been hustlin 我一直在搞錢 Sh!t, a nigga been hurtin 我一直受傷害 Sh!t, a nigga been strokin, **** *es been ******in 我一直在撫摸從過去到了現在妹子依舊穩定發力 My flow pullin out, the opposite of early 我的Flow無與倫比早早送敵手上西天 Nigga been wipin up dookie and burpin 你有個打嗝擦腚的空當就被我狠狠拷打 I was with the toolie right on my person 防身的傢伙事就在我身上我隨身攜帶 I be on southside swervin, goin like a fly route 南岸飆車迅速變道在高速公路平地起飛 Moms on the grind, goin hard like Im her child 她流露出母性像我是她的孩子一樣 Pop set the bar with the Yak in the car 立個賊拉高級的人設和我兄弟yak待在車裡伺機動身 When my new sh! t drop, you can all quit your jobs now 等我的新專一發你們大可以捲鋪蓋走人了 ****in on the thot, and she give the best top, wow 和風流美女歡愉一波她給了我激情快感 Backshot, pound, dog her out like a Chow Chow 回彈猛擊兇猛如同鬆獅犬 Waterworld, hustle til the whole world drownin 水漫金山繼續發力直到整個世界都被淹沒 And her grandmomma got found at the water fountain 她的祖母是在噴泉旁被發現的 Ridin round with the 5% tint on the Crown Vic 啜飲5%濃度小飲料駕駛皇冠維多利亞 Gs move in silence 幫派伙計們無聲地移動著 I can make moves and announce it 採取行動然後宣告天下 See an opportunity and pounce it 看到一個機會就緊緊抓住它 You at the red light surrounded 你已被包圍在紅燈之下 Better go head with the clout sh !t 最好帶著你那不起眼的熱度名譽有多遠爬多遠 You gon regret when you doubted 當你懷疑的時候你會後悔的 You know you left when we was down bad sleepin on couches 當我們窮困潦倒到睡沙發時你就離我而去 Hah, shouldve ****ed around and found out 真該找點事做做然後找到真相
Whats up man? (Whats up man?) 老兄別來無恙? Whats up gang? (Whats up gang?) 幫派近期如何? We gettin this money (We gettin this money) 我們賺的盆滿缽滿 And ****in this fame (And **** this fame) 將人氣名聲拋諸腦後 Im trappin this water (Trappin this water) 我被困在水潭之中 I make this sh!t shake (I make this sh!t shake) 讓身體搖擺起來 Give me a dollar (Give me a dollar) 讓我賺些美鈔 *****, give me a break (*****, give me a break) 妹妹先讓我緩一下
Most likely to succeed, most likely twist my weed 我最有可能成功最有可能扭轉局面 Most likely took your money doin somethin I believe 我相信你不會拿你的錢去做無用功 Most likely putthe city on my back it aint a V 我代表著整座城市但這還不是最終勝利 Most likely got the people goin crazy overseas 我讓海內外的粉絲都為我的到來而瘋狂
I been in the Taurus (I been in the Taurus) 我曾駕駛福特金牛座 I been in the Jeep (I been in the Jeep) 我也曾駕駛著吉普 I been in the Crown Vic and the Mercury (In the Mercury) 我曾駕駛著福特皇冠維多利亞和水星轎車 Push the three hundred, like the Bentley 一擲三百萬買下豪華賓利 Niggas aint nothin, if they aint with me 若你不跟我混你將一事無成
Yeah, me, I been layin low 這就是我我行事一直很低調 Peepin this sh!t from a distance 在遠處觀察他們一舉一動 And checkin this chicken, no GMO 和這火辣女人歡愉一波她可不是轉基因 These niggas look rich but they broke, got me playin poor 這些傢伙看起來富態十足實則窮的叮噹響 Please dont get it ****ed up from this homeless aesthetic 請不要因為這種無家可歸的審美而搞得一團糟(J.Cole在談起自己的財富和巡演成功時,談到了許多笑話,說他在照片中看起來“無家可歸”) Whole lot of homes 四海皆吾家 And I aint even put up the tour but it sold out already 我還沒安排巡演門票就被哄搶一空 Im general sell high, niggas is breaded 票價被炒上天兄弟們賺的盆滿缽滿 Im gettin it now and sh!t is pathetic 現在似乎明白了一切感覺十分可悲 They only respect when you talkin your sh!t 他們只在你說大話的時候才尊重你 I aint really that nigga to toot his own horn 我可不是那種自吹自擂的無能之輩 But today , look, Im honkin this ***** 但是今天我正在跟這個女人共度良宵 No more Off-Season, its capital B on my car season 不再是“The Off-Season ”這是屬於我的全新季節 If I happen to be in the mall and you catch yourself lookin at me 如果你碰巧在商場遇見我你發現你情不自禁在仰視我 Then youre stargazin 就像你在仰望星空 Dont be dappin with me if your heart shakin 如果你的心在顫抖就不要和我纏綿 Two-faced niggas get the business, I went from rags to riches 兩面派的傢伙左右逢源我白手起家 Theres too many bags, I cant do the math, *****, I need a statistician 賺的太多了我一人數不過來我想我需要一個統計學家 I think I might enter the draft the way I got a ratchet, ask the Pistons 我可能輕而易舉從選秀中脫穎而出這你得問問底特律活塞隊(cole提到他在2020年8月非洲籃球聯盟短暫的3場比賽結束後,他收到了底特律活塞隊的試訓邀請) Yall niggas Planet Fitness, I dont panic, no-no 而你們也就是去去健身房罷了我一點不慌 Kyrie under pressure, my handles are cold 歐文處在壓力之下我的手感冰涼 They cant **** with me and I stand on that quote 他們和我耍不到一起我始終堅持我的信條 Thats never gon change like Santa Claus clothes 這就像聖誕老人的衣服一樣永遠不會改變 I know a young man wanna stand on my throat 我知道那些自不量力的小年輕總想打倒我 But I never hate, Im a fan of lil bro 但我從不記仇起恨我可能還會成為這位小兄弟的粉絲 But bro got a long way to go 但我們還有很長的路要走 If he think that he ever gon catch up with Cole 如果他覺得他能追上我的腳步的話
Whats up man? (Whats up man?) 老兄別來無恙? Whats up gang? (Whats up gang?) 幫派近期如何? We gettin this money (We gettin this money) 我們賺的盆滿缽滿 And ****in this fame (And **** this fame) 將人氣名聲拋諸腦後 Im trappin this water (Im trappin this water) 我被困在水潭之中 I make this sh!t shake (I make this sh!t shake) 讓身體搖擺起來 Give me a dollar (Give me a dollar) 讓我賺些美鈔 *****, give me a break (*****, give me a break) 妹妹先讓我緩一下
|
|