- p r i d e . i s . t h e . d e v i l 歌詞 J. Cole Lil Baby
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- Lil Baby p r i d e . i s . t h e . d e v i l 歌詞
- J. Cole Lil Baby
- Uh
傲慢如同魔鬼 Pride is the Devil 它已讓我深陷其中 Think it got ahold on me 傲慢如同魔鬼 Pride is the Devil 多少冤魂被它誘導 It left so many, R.I.P 傲慢如同魔鬼 Pride is the Devil 它已讓我動彈不得 Think it got ahold on me 傲慢如同魔鬼 Pride is the Devil, yeah, uh 極度恐慌近乎偏執
我將你供奉如神填補瘆人的空虛 Terrified, paranoid 直至你消亡我是否能有所收穫? I'll put you over everything to fill the void 或是隨你 一同走向毀滅? And when you're gone, will I have anything 極度恐慌近乎偏執 Or will I be destroyed? Uh 我將你供奉如神填補瘆人的空虛 Terrified, paranoid 直至你消亡我是否能有所收穫? I'll put you over everything to fill the void 或是隨你 一同走向毀滅? And when you're gone, will I have anything 刺眼的警燈閃過又一出悲劇上演 Or will I be destroyеd? Yeah 年過三十我感激得以倖存在這動盪亂世
被人用槍口抵著的畫面依然歷歷在目 Bright lights pass me in the city, it's еmergency 雖故作淡定但我仍恐懼被剝奪生的權利 I'm thankful 'cause I made it past my 30's, no one murdered me 傲慢讓人忘記真實的面目 Still remember vividly the n***a that pulled a gun on me 當城市體系崩潰恥辱罪行被傲慢粉飾 I'm petrified, but movin' like I got no sense of urgency 貧窮下成長的苦痛被傲慢掩蓋 Pride make a n***a act way harder than he really be 傲慢讓盲目的人們隨波逐流 Pride hide the shame when city cut off all utilities 四處揮霍錢財好似贏得一紙彩票 Pride hide the pain of growing up inhaling poverty 單親媽媽們受迫於生計的壓力 Pride make a n***a feel the way that you would follow me 法庭對質傲慢讓你昧著良心去詭辯 Make a n ***a flash a thousand like he hit the lottery 搶劫或餓死傲慢令你走向犯罪 Make a baby mama make shit harder than it gotta be 傲慢讓原本美滿的家庭破碎 Make you have to take the b***h to court to see your prodigy 我曾有許多長輩因為傲慢不願低頭 Make you have to use your last resort and pull a robbery 我逐漸意識到自身矛盾的根源 Pride be the reason for the family dichotomy 每當被人稱讚我深覺傲慢在內心萌生 Got uncles and some aunties that's too proud to give apologies 傲慢如同魔鬼 Slowly realizing what the root of all my problems be 它已讓我深陷其中 It got me feeling different when somebody say they proud of me 傲慢如同魔鬼
多少冤魂被它誘導 Pride is the Devil, uh 傲慢如同魔鬼 I think it got ahold on me 它已讓我動彈不得 Pride is the Devil, uh 傲慢如同魔鬼 And he left so many, R.I.P 極度恐慌近乎偏執 Pride is the Devil 我將你供奉如神填補瘆人的空虛 I think it got ahold on me 直至你消亡我是否能有所收穫? Pride is the Devil, uh, yeah 或是隨你 一同走向毀滅?
極度恐慌近乎偏執 Terrified, paranoid 我將你供奉如神填補瘆人的空虛 I'll put you over everything to fill the void 直至你消亡我是否能有所收穫? And when you’re gone, will I have anything 或是隨你 一同走向毀滅? Or will I be destroyed? Uh 賺到手軟數不清還有多少進賬 Terrified, paranoid 支票可不會說話 I'll put you over everything to fill the void 淦我得花錢找人幫忙算算 And when you're gone, will I have anything 還要再僱一人監管確保數字能對上 Or will I be destroyed? Yeah 點金聖手我一如行走的印鈔機
你只顧著吹牛b 而我選擇付諸行動 Too much money to count, what's the amount? Check never bounce 月入百萬美鈔我早習以為常 I gotta pay a n***a to add it up 想要和我玩火兄弟們從不手下留情 Then pay somebody to make sure whatever amount he say can back it up 我不願回到窮困潦倒的日子 Got racks on racks, I'm rackin' up, stackin' up 地位顯赫衣櫥珍藏昂貴皮飾 You're reachin', I'm actin' up 24/7 繁忙日程輾轉各地
凡人苟活於世我們永葆光輝 Break it down, weigh it up , now bag it up 向兄弟傳去捷報日子終於有了希望 Makin' five a month, that's regular 赶超同行競技者我穩坐頭號交椅 N***a playin' with us, that's negative 雙腳騰空美人作伴隨私飛直插雲霄 Go back to the start, that's never 我不再同往日般尋求幫助 I'm a boss, my closet leather 未來將會怎樣我滿心期待 Ain't no off-days on my schedule 一腳地板油我直接全力衝刺 As long as I live, we live forever 這可不是Covette C8 Told my twin this shit get better 重創敵手我堅信強大的內心 These n***as don't slipped, let me get ahead of 'em 你敢和我對賭麼? Got my feet up, I paid silly bands to have s*x on the jet 捨棄無用的自傲如今我賺到手軟 I don't need 'em, that shit in the past 坐擁五套房產上帝為人生加冕意義 I'm feelin' like what's next 我時刻專注規劃未來的宏圖 Got my speed up, foot all on the gas 往日苦難的血淚史深深印刻在腦海 This not a C8 'Vette 我是否會隨之毀滅? I can beat 'em, I believe in me 你暗藏目的的問候我已倍感厭煩 Just tell me what's the bet 依賴藥物已久我自知百害無益 All my pride gone, had to lose it all then I got rich 坐擁巨額財富令我時刻精神緊繃 I own five homes, glad some of this shit startin' to make sense 若親手將事業送葬那才叫瘋狂 I'm stayin' hella focused and I can't forget the bigger picture 傲慢如同魔鬼 I can't even hold you, I done had shit I won't forget it 它已讓我深陷其中 Will I be destroyed? 傲慢如同魔鬼 Come to me with everything, it's startin' to get annoying 多少冤魂被它誘導 I'm addicted to promethazine, it's crazy, yeah, I know it 傲慢如同魔鬼 All this money comin' in, it drive me crazy, not insured 它已讓我動彈不得 I'll be crazy if I blow it 傲慢如同魔鬼
Pride is the Devil, uh I think it got ahold on me Pride is the Devil, uh And he left so many, R.I.P Pride is the Devil I think it got ahold哦那麼<比如>pride is the devil, uh<比如>
|
|