|
- 上坂すみれ コズミック☆ミステリー☆ガール 歌詞
- 上坂すみれ
- 『コズミック☆ミステリー☆ガール』
Cosmic☆Mystery☆Girl 作詞: 大森祥子 作曲: 渡辺剛 歌: マオ(上坂すみれ) 喜歡 討厭 哪個才是真心話! ? スキヨ キライヨ どっちがホンネ! ? 迷霧重重Cosmic Mystery Girl 謎が謎呼ぶCosmic Mystery Girl (回過神來才發現你早就喜歡我了!) (気づいた時とっくにキミは私に夢中! ) 能看見嗎?會被發現嗎?真正的我 見える? 見つけられる?本當の私 悄無聲息地出現令人迷惑 足音も立てず現れ惑わす 發現你並不在這裡(一秒之後) ここでないてかたと思えば(一秒後は) 已經在銀河的盡頭玩樂笑了起來 銀河の果てで楽しくねもう微笑(わら)ってる 確實很難懂喵變化無常的心 ニャ~ンとも難しい貓の目のココロ 即使翻字典 辭書めくって探しても 也找不到答案(帶著勇氣和好奇心Go!) 答えはないの(勇気と好奇心でGo!) 距離戀愛開始還要多少光年喵? (等待等待) 戀始まるまであとニャン光年? (待って待って) 偷來的心是重要的收藏品 盜んだハートは大切なコレクション 抱歉啦讓我再繼續自由一會兒(緋聞No Good) ごめんねも少し自由(フリー)でいさせて(スキャンダルNo Good) 因為我是、第一名喵! だって私、ニャンバーワン! 宇宙第一的愛抖露噠喵! ! 宇宙一のアイドルだニャン! ! 想見 不想見 哪個才是真的! ! アイタイ アイタクナイ どっちもホント! ! 如果能相遇 Cosmic Wonder Love! ? もしも出逢えたらCosmic Wonder Love! ? 總有一天會 Fall in Love…! ? ! ? いつかはFall in Love…! ? ! ? Ruby紅寶石・Topaz黃玉・Citrine黃水晶・Peridot橄欖石 ルビー・トパーズ・シトリン・ペリドット Turquoise綠松石・Sapphire藍寶石・Amethyst紫水晶 ターコイズ・サファイア・アメジスト 像彩虹一樣的我、變幻莫測 七色虹のように私、七変化 帶著頑強的信念全力向前(一方面) 逞しい信念で突き進む(一方では) 輕快地從可愛的星星間飄然而過 ふわり可憐に軽やかに星間(ほし)渡ってく 真是不可思議的女生喵=充滿魅力 ニャ~ンとも不可思議女の子=魅力的(チャーミング) 分解成基本粒子也沒有用(以為會有結果其實才剛開始) 素粒子まで分解しても無意味なの(ゴールしてもそこはスタート) 一直在被追趕呢、痛快! (這裡這裡) 追いかけられるのってねぇ、快感! (こっちこっち) 就像不會把真心分開的拋球遊戲 屆いたハートを割らぬようジャクリング 保守秘密暢想未來(夢想無限大) プライベート死守(シークレット)ミライ想像(イマジン)(夢は無限大(ビッグバン)) 果然我是、第一名喵! やっぱ私、ニャンバーワン! 宇宙第一的愛抖露超棒! ! 宇宙一のアイドル最高! ! ! 陷入戀愛的你很可愛呢 戀に戀してるキミかわいいね 耳邊的應援聲是今天的能量 聞こえるエールは今日という日のエナジー 距離戀愛開始還要多少光年喵? (等待等待) 戀始まるまであとニャン光年? (待って待って) 偷來的心是重要的收藏品 盜んだハートは大切なコレクション 抱歉啦讓我再繼續自由吧(緋聞No Good) ごめんねまだまだ自由(フリー)でいさせて(スキャンダルNo Good) 因為我是、第一名喵! だって私、ニャンバーワン! 宇宙第一的愛抖露噠喵! ! 宇宙一のアイドルだニャン! ! 喜歡 討厭 哪個才是真心話! ? スキヨ キライヨ どっちがホンネ! ? 迷霧重重 Cosmic Mystery Girl 謎が謎呼ぶCosmic Mystery Girl 總有一天會 Fall in Love…! ? ! ? いつかは Fall in Love…! ? ! ?
|
|
|