最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

꿈의 백화점【Ashley Alisha】 꿈의 백화점【Dept】 꿈의 백화점【Heyden】

꿈의 백화점 歌詞 Ashley Alisha Dept Heyden
歌詞
專輯列表
歌手介紹
Heyden 꿈의 백화점 歌詞
Ashley Alisha Dept Heyden
I feel the warm breeze
我感受到溫暖微風拂過
As I open up the door to what life could be
當我面對心懷憧憬的人生敞開大門時
Smells like sweet berries , oh
沁香入鼻猶如甜蜜莓果
So many dreams to choose from
這諸多能夠企及的夢想裡
I'll take one please
我定將擁有其一

I've been waiting for my life
我一直在等待著自己的人生
To be perfect days and nights
能由完美的點滴時光充盈填滿
When the moon is shining bright
當月光皎皎點亮夜空時
All I gotta do is dream with you my love
親愛的我會與你一同沉溺在夢境

I don' t care how much it costs
其間代價於我而言並不緊要
Cause I'm not completely in love
只因當下對於自己的人生
With the way my life is lookin'
我仍認為有些美中不足
I just want it to be perfect
只是期願終能做到完整無憾
So if you give me an answer
所以若你能夠給我答案
How to turn my hopes into reality
告訴我如何將希望變為現實
I think I might be happy
那麼我想至少在我的夢裡
At least in my dreams
我將會領悟到幸福的定義

I fell in love with your energy
我深深愛慕你擁有的美好能量
But you don't even know yourself
但對此你卻是毫不自知
You probably don't even need my help
其實你根本不需要我任何幫助
You are perfect as you are
就已是足夠完美無缺
Why you wanna find me
為何你想要將我找尋
Let me hold you if you are falling down tonight
今夜若你疲憊得不能自已就讓我擁你入懷
Cause all you need is little bit of love
因為你所需要的其實只是些許疼愛

I've been waiting for my life
我一直在等待著自己的人生
To be perfect days and nights
能由完美的點滴時光充盈填滿
When the moon is shining bright
當月光皎皎點亮夜空時
All I gotta do is dream with you my love
親愛的我會與你一同沉溺在夢境

I don't care how much it costs
其間代價於我而言並不緊要
Cause I'm not completely in love
只因當下對於自己的人生
With the way my life is lookin'
我仍認為有些美中不足
I just want it to be perfect
只是期願終能做到完整無憾
So if you give me an answer
所以若你能夠給我答案
How to turn my hopes into reality
告訴我如何將希望變為現實
I think I might be happy
那麼我想至少在我的夢裡
At least in my dreams
我將會領悟到幸福的定義

I know that life's a gift but
我知道人生之旅本就是饋贈
Mine feels like it's not enough
但依然覺得在這茫茫人海中
In the midst of everyone
仍有些莫名的空缺
But I wonder
但我心中好奇
If the stars feel
若那些璀璨群星
Farther than they really are
實際上比我們感覺要更遙遠
Maybe what I need I already have inside
在我心里或許早已有既定的答案

I don't care how much it costs
其間代價於我而言並不緊要
Cause I'm not completely in love
只因當下對於自己的人生
With the way my life is lookin'
我仍認為有些美中不足
I just want it to be perfect
只是期願終能做到完整無憾
So if you give me an answer
所以若你能夠給我答案
How to turn my hopes into reality
告訴我如何將希望變為現實
I think I might be happy
那麼我想至少在我的夢裡
At least in my dreams
我將會領悟到幸福的定義
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )