- 瓦列利婭 Подруга 歌詞
- 瓦列利婭
- Моя подруга, мы с тобою с детства рядом,
我的女友,我和她青梅竹馬 Без слов друг друга понимаем хорошо, 我們無需多言總會相互理解 Но плачешь ты — сегодня нам не хватит взглядов, 但你卻在哭泣—我們今天有不同的觀點 Нужны слова, где их найти?! Твой муж ушёл... 你的丈夫離開了…有必要說明下,去哪裡可以找到他? Твои глаза, твои слова полны тоскою, 你的眼睛,你的言語充滿憂鬱 Тоскою чёрною, совсем как эта ночь... 憂鬱的眼神,就像似漆黑的夜晚… Наш чай остыл, а мы сидим вдвоём с тобою, 茶已變涼,而我們倆卻一直呆坐著 Но скоро утро, и проснётся ваша дочь. 黎明既將到來,你的女兒也快睡醒 Не плачь, не бойся и не сомневайся — 不要哭泣,不要害怕也不要去懷疑人生— Всем нам порой бывает нелегко. 人生在世何容易 Простить, хоть это трудно, 學會寬容,縱然千般難 И постарайся, и в счастье верь — 學會嘗試,並相信幸福— Оно не далеко! 幸福就會在不遠處等你! Как дальше жить не знаешь ты 你不知道如何繼續生活嗎 И как поверить, что навсегда за ним 要面對現實,他永遠 Закрылась ваша дверь. 關上對你敞開的那扇門 Как боль твою мне хоть немного поумерить? 我該如何緩解你內心的痛苦? Да он же просто не достоин вас, поверь! 他只是配不上你,相信我! Не плачь, не бойся и не сомневайся — 不要哭泣,不要害怕也不要去懷疑人生— Всем нам порой бывает нелегко. 人生在世何容易 Простить, хоть это трудно , 學會寬容,縱然千般難 И постарайся, и в счастье верь — 學會嘗試,並相信幸福— Оно не далеко! 幸福就會在不遠處等你! Не плачь, не бойся и не сомневайся — 不要哭泣,不要害怕也不要去懷疑人生— Всем нам порой бывает нелегко. 人生在世何容易 Простить, хоть это трудно , 學會寬容,縱然千般難 И постарайся, и в счастье верь — 學會嘗試,並相信幸福— Оно не далеко! 幸福就會在不遠處等你!
|
|