最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

オリジナルミニドラマ~その2~「ファーストキスはどんな味?」【種崎敦美】 オリジナルミニドラマ~その2~「ファーストキスはどんな味?」【仙台エリ】 オリジナルミニドラマ~その2~「ファーストキスはどんな味?」【又吉愛】 オリジナルミニドラマ~その2~「ファーストキスはどんな味?」【水橋かおり】

オリジナルミニドラマ~その2~「ファーストキスはどんな味?」 歌詞 種崎敦美 仙台エリ 又吉愛 水橋かおり
歌詞
專輯列表
歌手介紹
水橋かおり オリジナルミニドラマ~その2~「ファーストキスはどんな味?」 歌詞
種崎敦美 仙台エリ 又吉愛 水橋かおり
超自然研究部是魔女的部團(渣翻請見諒,最多就給那些基本聽不懂的人看看了)
魔女通過解決人們的煩惱來獲取心之碎片
解決煩惱是部團活動
這是那樣的魔女們的故事
で,雖然我並不是魔女
總之,從此開始的故事只不過是日常的一部分,與遊戲本篇沒有任何關係,請注意。
初吻是什麼味道?
真是個好天氣呢
是呢。今天好暖和,讓人感覺想睡覺呢。
呵,好,喝點咖啡吧。
啊,戶隱前輩,我來泡吧。
不用不用,這種程度,我來做啊。
說起來,還有其他想喝的人嗎?今天我來泡哦。可以不用客氣。
這樣的話,恭敬不如從命,可以拜託你嗎?
好嘞,椎葉同學要喝。綾地同學呢?現在是想和咖啡的心情嗎?
那麼,因為難得就拜託了。
嗯,因為平常都是綾地同學在泡,就今天讓我泡吧。
然後,因幡同學呢?
那,我不客氣了,抱歉,現在有點騰不出手。
我知道了,等等
說起來,愛瑠醬剛剛在幹什麼呢?
有個想要完成的活動
遊戲?
叫什麼來著?那個,怪物獵人嗎?
那個也在玩就是了,但今天的不同。今天的是戀愛冒險遊戲。
戀愛冒險遊戲?
那是怎麼樣的遊戲呢?
說的是呢,嘛簡單地說,不是操控遊戲中的角色,而是推動劇情進行的遊戲
選擇選項,通過事件提高好感度,就是那樣的遊戲
嘛,稱為遊戲的話自由度可能有點不足就是了。
哼?順帶一提,事件是怎樣的
與現實時間同步發生,其他的時間不會發生的,現在就是在完成的途中
因幡同學經常玩那個戀愛冒險遊戲嗎?
是吧,挺常玩的吧,最近帶著歌的遊戲比較多,角色歌之類的也出了好多,收藏CD也很困難。
啊嘞,那種的不是網上派件的嗎
那裡面也有無法捨棄的CD,不只有歌,還有#%¥,派送的時候沒有¥%……
嘿~是那樣的東西嗎?
特別是中意的角色的東西會想買下來
]是裸喲真的裸
うま?雖然不是很懂,感覺很累呢。
玩了那麼多遊戲,通關了嗎?給,請喝。
啊,這真是感謝。遊戲還是有好好通關的喲。
謝謝,戶隱前輩。
謝謝。
唔嗯~,真好喝。
只是普通的茶而已啦
說起來,那麼多戀愛遊戲都攻略了的話,因幡同學會不會是戀愛大師?
啊,是喲,遊戲通關了就代表了那麼多經驗
原來如此,那麼今後,關於戀愛的商談都找因幡同學更好吧。
不,等等,不管怎麼樣都覺得還是有點不妥。
為什麼?
就算你說為什麼,遊戲果然是遊戲,先不說現實裡沒有那種帥哥,就算有也有點想笑。
我想與現實中,而且是年齡相近的男生還是不一樣的。說到底只是理想中。
是嗎?你這麼說倒可能是這樣。畢竟是娛樂,可能與現實中有點不同吧
但是,商談者是女孩子的吧?這樣來說的話,知道男孩子所想的理想,不是一件好事嗎?
順帶一提,我們之中誰有戀愛經驗?
emmm
我也沒有經驗。
果然因幡同學是唯一的經驗者。
不所以說,我也沒有現實中的經驗。
即使這樣,我想在我們中最成熟的還是因幡同學
成熟?
能依靠的只有因幡同學喲(?好可愛)
值得依靠?呼呼,嘛~被說道這種程度上了也沒辦法了吧(得意)
請都交給我吧。
(嗚,說出來了說出來了,雖然遊戲裡有選項肢,只要單純的立flag提升好感度就行了
但現實中既沒有系統畫面,又沒有對話窗口,甚至連選項肢的表現都沒有,應該怎麼做?
被前輩們依靠是很少的事情所以不小心得意忘形了.
但是,現在逃跑了的話印象會變得更差了吧。
事情已經變成這樣了,這裡只能用遊戲中的知識來克服了。)
這樣的話,現在有關於戀愛的商談嗎?
雖然沒有具體的商談,先來預習吧。
那向中意的男生告白的時候到底是怎樣的感覺呢?
是女性向作品嘛,以那種為參考的話,可能男生過來商談的時候挺有效
遊戲的情景的話,當然角色也會動搖,基本都是直接從嘴中說出“喜歡”
然後就是將迷惑的主人公抱住,可能有點強硬的感覺更多。
果然還是希望男生來領導的表現吧。
原來如此,告白是既害羞又不安的吧。那種時候果然還是想男方主動的更好吧。
emmm,但是不管哪方都會不安的吧。所以,視情況而言,由女方告白也有效的吧(要是我就當場答應了)
好像確實是這樣的吶。
果然聽因幡同學說一下真是太好了。
是,是嗎?被那樣說了,總感覺有點害羞。
那,那個,順帶一提,個人方面有些感興趣的東西,可以問問嗎?
嗯,當然,只要是我能回答的事情的話什麼都問吧
那,那麼,那種遊戲男生和女生交往了的話,果然,會親,親吻的吧。
那當然,嘛,是會親的吧。到了那以上的事情的話會蒙混過關或者不表現出來吧。
在那以上! ?不是喲,不是想听H的事情,初吻,是怎麼樣的味道呢?想問問。
你看,不是常常有說是檸檬味的。那種,是真的嗎?
emm,一般來想,只要不是事前吃了檸檬味的什麼東西的話,我想是不會有那樣的味道的吧。
實際上,是怎樣的呢?
先不說檸檬味,會不會有特別的味道我也有點好奇。
到底是怎樣的呢?愛瑠醬!
這樣的東西視遊戲而定也有各種不同的表現啊,果然還是不會有固定的特別的味道吧
果然是那樣的嗎?
那種也會因為親吻的時候的情緒而改變的吧。
因幡同學認為是怎樣的味道呢?
我嗎! ?我啊,說的也是呢,會不會是¥@的味道?或者說是#%味的?
¥#@? $#@?
不,沒有什麼。總之,那種去想了也搞不懂。
說的也是呢,不體驗就不知道的事情還有很多嘛。
啊,那那,實際去親了就可以了吧?
嗚誒誒~去親親看就是說?戶隱前輩有那樣的對象?
但是,剛剛說了沒戀愛過吧
嗯,戀人和喜歡的人都沒有哦
那,剛才的實際親親看的意思是?
就是說,這裡的大家親就好了。那樣的話,親吻的味道也稍微懂一點了吧
在這裡的,大家?
那就是說?我們是嗎?
就是說,那是,那不是百合嗎? (我很期待)
因為,也不能因為感興趣就和男孩子親吻吧。
不,但是,所以說就和女孩子親吻什麼的,我真的還是初吻。
沒事的喲,女孩子們親吻的時候,就和人工呼吸一樣的東西啦。沒感覺喲,沒感覺。 (蠱惑)
是那樣嗎?不,但是,親吻實際並不是親吻,我是這麼想的。
但是,大家都有興趣的吧,對於親吻。
那,嘛,對於別人說的,雖然還是有興趣的,但是
我也有興趣,實際的親吻是怎樣的,真的像遊戲中說的一樣舒服的事情嗎?
舒,舒服,親吻原來是那麼舒服的事情嗎?
姐姐我也有興趣吶。 (請務必來找我)
這句話的意思是?
啊,不,不是在講這種事情,不是下流的意思,說到底就是心,精神方面的事情。
啊,啊!精神方面的事吶,不是身體方面的,啊~嚇死我了。
但是,有興趣的話,來試試嗎,因幡同學?
誒! !愛瑠嗎?
因為,你看,親吻是¥%……¥……%
那雖然可能是這樣吧,
那種事情的話,通過了多數遊戲的戀愛大師因幡同學是第一適合者吧。
那麼,邀請方就是椎葉同學吧。
呼誒誒! ?為什麼是我?雖然沒有什麼深意,問親吻的味道的最初是椎葉同學吧。
最有興趣的應該是椎葉同學吧。
嗚,嗚,被那樣說了,否定不了啊。
那,決定了,可以嗎?
嗚嗚嗚
怎,怎麼辦
就算你問我也……
愛瑠醬不討厭嗎?
比起討厭的話,該怎麼說呢? (這裡說了討厭的話,不就相當於拒絕椎葉前輩了嗎?
但是不想製造那種誤會,雖然對親吻有興趣是事實吧,嗚嗚嗚嗚~
但是,到了這個地步,在這裡逃跑了又會被說不會看氣氛。 )
那,那麼,椎葉前輩
呼! ?在! !
討厭和我親吻嗎?
嗚,那個,雖然不是厭惡之類的,真的是初吻,這種事情連想像都沒有過
覺悟之類的,吶
我也是這樣的,但是,真正親吻的時候已經做好覺悟的保證也沒有。
雖然是這麼說吧,雖然知道
椎葉前輩對對方喜歡到不可自拔,胸中痛苦的時候,知道該怎麼做嗎?
很簡單,沒必要說話,只要,獻上自己的嘴唇(誘惑ing)
嗚!愛瑠醬。 (心跳心跳!心跳心跳!)
果,果然不行! !
即使都是女生,這種的還是不行。
初吻不想摻著一半玩笑來結束。
我想要更加浪漫的感覺,在夜空之下,兩人獨處,坐著,那樣的更好。
說得對,椎葉前輩說的有道理,女孩子之間之類的不純潔,而且,我想男角果然不要
愛瑠也是,初吻想要男方領導,想#¥%
那樣的話,可以不用勉強喲,最初開始也沒有勉強的打算。
這樣說吧,這裡讓先說的戶隱前輩來挑戰一下吧。
我?我雖然也對親吻相當有興趣吧,如果可以的話,綾地同學,來試試嗎?
我嗎?我也有點……,我想果然第一次是很重要的。
而且,就算是女孩子,發青了的時候也會很變成糟糕的事情。
嗯?什麼會變成很糟糕的事情?
不不,什麼都沒有,請不要在意,總而言之,親吻還是請讓我拒絕
是嗎?這樣的話,沒有對像不行了呢。
果然,只能和真正喜歡的人確認了嗎?
戀人,我也可以找到嗎?
可以喲,椎葉同學那麼可愛
到此為止,親吻的味道就結束吧。
啊啊,太好了,安心了。
啊,是客人嗎?
不轉換心情的話
今天有怎樣的商談呢?
請,門沒上鎖,進來吧
歡迎來到超自然研究部。
第一次做詞,用記事本慢慢打的,沒想到這麼難,花了我四小時。向所有做歌詞的大佬們致敬
本人日語水平偏低,大概有許多錯誤與無法翻譯的地方,請見諒。
種崎敦美
PCゲーム『サノバウィッチ』キャラクターソング Vol.2 「リアルフレンド」

種崎敦美
熱門歌曲
> With Love (M@STER VERSION)
> お願いシスター! (ミラ) (カラオケ)
> 太陽とGO!! (off vocal)
> ひかりの子守歌
> 激闘!四島対抗ましろうどん早食いトーナメント #08
> あとがたり
> すたこらドリーム
> だって天使なんだもん
> 連続ミニドラマ [まじかるアイドルユニットりずみぃ☆ちかりんず] (全4話)~第1話 [結成! まじかるアイドルユニット]
> 守ってあげたい
> Cheer Me Up!(INST.)
> 9-nine- キャラソン記念ドラマ ~ロイヤルスイート! 高級ホテルでお泊り會~
> 妄想ワーキングタイム (Instrumental)
> ボーナスドラマ
> あとがたり
> ムーンライト スターライト (Hikari ver.)
> 君だけのDay Star
> 虹色ミライ
> 雪に挑むフェル
> PERFECT GIRL
> Blanc et Noir
> ひだまりっぽい數え唄
> ミニドラマ 空と希亜の心の交流編
> ミニドラマ 天と春風の演技指導編
> ミルク・ミラクル・ミルキィ伝説
> オリジナルミニドラマ~その3~「我輩の一日」
> Oh!Mama Go To
> スケッチスイッチ
> ハニカムスマイル

種崎敦美
所有專輯
> プリンセスコネクト! Re:Dive PRICONNE CHARACTER SONG 16
> THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS STARLIGHT MASTER 35 Palette
> THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS STARLIGHT MASTER 31 Pretty Liar
> 千戀*萬花 キャラクターソング Vol.4 「Blue sky」
> 穢翼のユースティア - Original CharacterSong Series - St.IRENE,LAVRIALICIA
> PRINCESS CONNECT! Re:Dive PRICONNE CHARACTER SONG 12
> Berrys キャラクターソングコレクション「Sweet and sour」
> THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS STARLIGHT MASTER 20 リトルリドル
> RIDDLE JOKER キャラクターソング Vol.1 「PERFECT GIRL」
> さよなら。ありがとう。
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )