|
- Tori Kelly Funny (Live) 歌詞
- Tori Kelly
- It's so easy to lose all
喪失自我隨波逐流 The meaning of who you are 是如此輕而易舉
而煞費苦心出道成名的真正意義又是如何 What is your definition of a true superstar 為了不老容顏金銀首飾亦或權利或是名望
還是只為榮耀而深陷其中 Is it beauty is it money is it power is it fame 目的如何 Are you in it for the glory 何為規則 What's the purpose 而最後你的內心所願所想 What's the game 只會畫地為牢將你牽制其中 Everything you ever wanted 每一筆每一劃每一步都耗盡所有精力 Got you tied up in chains 而命運作祟選擇即所得 Be careful how you play the game 愛你的人最終將你所有 'Cause the same things that chose you 漫漫長河足能載舟 Are the same things that own you 波濤洶湧亦能覆舟 The same thing that built you 小人迎面阿諛奉承 Is the same thing that kills you 轉身回頭惡語相向 The same ones that praise 世事無常如此可笑 You are the same ones that hate you 因此你若失去靈魂便失去了所有 Funny how it all goes around 你若身處高峰則未雨綢繆預備墜落 If you lose your soul you lose it all 身邊道貌岸然卻無一人聆聽心聲 If you're at the top then brace for the fall 世事如此多麼可笑 Surrounded by faces but no one to call 你若喪失靈魂便已拋棄所有 Funny how it all goes around 你若身臨山峰便心存憂慮享受墜落 If you lose your soul you lose it all 身邊芸芸眾人卻都是匆匆過客 If you're at the top then brace for the fall 世事無情如此諷刺 Surrounded by faces but no one to call 若你多存心眼 Funny how it all goes around 去重新審視這混亂的世界
你會看盡這世間的醜惡 If you look through a microscope 或者每一段奇人異事每一份冤屈悲傷 At this messed up world 而你信賴至深的摯友親人
都只會混取利益等待雞犬升天 You would see every scratch 你面帶微笑道著一切安好 Every flaw every ounce of dirt 但內心卻希望遠離這一切 Your so called friends you're leaning on 而最後你的內心所願所想 But all they do is take 只會畫地為牢將你牽制其中 You say it's fine but deep inside 每一筆每一劃每一步都耗盡所有精力 You wish you could escape 也許規避三尺無比嫌棄你的人 Everything you ever wanted 卻如此深情地迷戀著你 Got you tied up in chains 也許惡語傷人霜雪千年 Be careful how you play the game 卻忘了忠言逆耳良藥苦口 'Cause the same ones that shun 也許規則將你束縛其中 You are the same ones that love you 卻給了你一線希望指引光芒 The same words that break you 世事無常多麼可笑 Are the same words that shape you 因此你若失去靈魂便失去了所有 The same rules that bind 你若身處高峰則未雨綢繆準備墜落 You are the same rules that guide you 身邊道貌岸然卻無一人聆聽心聲 Funny how it all goes around 世事如此多麼可笑 If you lose your soul you lose it all 你若喪失靈魂便已拋棄所有 If you're at the top then brace for the fall 你若身臨山峰便心存憂慮準備墜落 Surrounded by faces but no one to call 身邊芸芸眾人卻都是匆匆過客 Funny how it all goes around 世事無情如此諷刺 If you lose your soul you lose it all 只剩深夜裡無助的哭喊 If you're at the top then brace for the fall 只因不願成為可悲的墊腳石 Surrounded by faces but no one to call 靈魂深處只剩無助的哭喊 Funny how it all goes around 不願成為眾人摒棄的角色
內心只有接近嘶啞的哭喊 You keep on crying out 不願被眾人碾在身下無法動彈 Don't let me hit the ground 只剩下心中最後的哭喊聲 Your soul is crying out 不願被世界踩在腳下苟延殘喘 Don't let me hit the ground 因此你若失去靈魂便失去了所有 You keep crying out Lord 你若身處高峰則未雨綢繆準備墜落 Don't let me hit the ground 身邊道貌岸然卻無一人聆聽心聲 Your soul is crying out 世事如此多麼可笑 Don't let me hit the ground 你若喪失靈魂便已拋棄所有 If you lose your soul you lose it all 你若身臨山峰便心存憂慮準備墜落 If you're at the top then brace forthe fall 身邊芸芸眾人卻都是匆匆過客 Surrounded by faces but no one to call 世事無情如此諷刺 Funny how it all goes around If you lose your soul you lose it all “別讓我成為失敗的角色” Surrounded by faces but no one to call 你只能無助地哭喊 If you're at the top then brace for the fall “我不想成為被摒棄的廢物” Funny how funny how it all goes around yeah 而世事便是如此多麼諷刺
Ooh yeah Don't let me hit the ground You keep on crying out Don't let me hit the ground
Funny how it all goes around
|
|
|