- The Sound of Silence (Overdubbed Version) 歌詞 Paul Simon
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- Paul Simon The Sound of Silence (Overdubbed Version) 歌詞
- Paul Simon
- Hello darkness my old friend.
嘿暗夜我的老朋友 I've come to talk with U again. 我又來找你聊天啦 Because a vision softly creeping. 因為有一種幻覺在悄悄地向我襲來 Left its seeds while I was sleeping. 在我的熟睡時埋下種子 And the vision that was planted in my brain. 腦海中的幻像生根發芽 Still remains. 仍在纏繞著 Within the sound of silence 在這寂靜之聲中 In restless dreams I walk alone. 在不安的夢中我獨自行走 Narrow streets of cobble stone. 在鋪著鵝卵石的羊腸小道上 'Neath the halo of a street lamp. 在路燈昏黃的燈光下 I turned my collar to the cold & damp. 我豎起衣領來抵禦嚴寒和潮濕 When my eyes were stabbled by the flash of a neon light. 當一道耀眼的霓虹燈光刺入我的眼睛 That split the night. 它劃破了夜空 And touched the sound of silence. 然後觸碰到了寂靜之聲 And in the naked night I saw. 在茫茫夜幕下我看到 Ten thousand people maybe more. 成千上萬的人們 People talking without speaking. 人們說而不言 People hearing without listening . 人們聽而不聞 People writing songs that voices never share. 人們譜寫無人吟唱的樂章 And no one dare. 但是無人敢 Disturb the sound of silence 打破這寂靜之聲 'Fool' said I 'U do not know. 我說傻瓜,難道你不知道 'Silence like a cancer grows. 寂靜就像頑疾滋長 Hear my words that I might teach U. 傾聽我的言語我可以教誨你 'Take my arms that I might reach U. 拉住我的手臂我可以拯救你 But my words like silent rain-drops fell 但我的言語就像寂靜雨點簌簌滑落 And echoed in the wells of silence 在這寂靜之井中迴盪 And the people bow & prayed. 人們叩首祈禱 To the neon God they made. 向著他們創制的閃耀的神 And the sign flash out its warning. 在字裡行間指明 In the words that it was forming 它告訴人們 And the sign said 'The words of the prophers. 那牌子上寫著:“先知的話, Are written the subway walls and tenement halls'. 寫在地下道的牆上和房屋的大廳裡” And whispered in the sounds of silence. 在這寂靜之聲中輕輕低吟
|
|