|
- Swings A Real Man 歌詞
- Swings
- 모두가너에게요구하는건
這世界對你的要求 진짜많아 實在太多了 공부하러학교가는데 到學校學習時 귀찮은화장 那煩人的化妝 high heels 성적관리 高跟鞋,成績管理 또뭔TOEIC 점수 還有那神馬TOEIC分數 니지성에대해 沒有哪個傢伙 관심을가진 놈이없고 關心你的興趣 부모님도그래 父母們也說 대충시집가자girl “差不多就結婚了吧,girl” 아저씨긴한데 大叔也沒關係 직책좋은총각만났어 要和地位好的男人見面 예쁘지않으면 不漂亮就不會 숙녀취급받기힘든사회 受到淑女待遇的社會 찌질이들은왜 沒種的人們 여자들이성형하녜 女人們整容的意義何在? 참그냥기가차 真是氣到無語了 머리안에선쥐가나 腦袋都抽筋了 절대포기는싫잖아 絕對不要想說放棄 오늘까지매일 피와살을 活到今天為止的血和肉 다깎아가며 該割的都割了 너의자존감을건설했으니 那樣做建立起 여태껏고생 한게결국엔 你所謂的“自尊心” 시꺼먼ending으로 至今為止遭受的辛苦變成噁心的ending 끝나는건당연히싫지 完成的結果 그게뭐냐고 當然是惹人討厭:“那是神馬呀?” 현실과타협해서 向現實妥協 준비안된젊은엄마로 沒準備好的年輕媽媽們 꽃같던날들을다마감하는것 花一樣的歲月也就此結束了 내가여자였어도 即使我是一個女人 그런계약은안할껄 那樣的協議我也不願意簽 일이꼬이고안풀릴때 當事情發展的越來越糟糕 울고싶을때는울어도돼 要是想哭就哭出來吧 또모든게미워보일땐 當一切又變得越發可恨 화내고싶으면넌내도돼 要是想發火就向它發火 이해해나는널 我理解,我懂你的 그래지금얘기해봐다 모든걸 就像現在正說的這一切 들어줄테니까oh 我聽著呢 everythings gonna be alright 想笑的時候,請微笑吧babe 웃고싶을때 는웃어줘 即使有很多壞的戀愛經驗 아무리나쁜연애경험을했어도 還是想去愛 너는다시또 陷入愛情 사랑에빠지고 有時受好幾次傷 때로는몇번더다치고 即使多聰明 아무리똑똑하다고 自己想了多少遍 스스로생각해도 絕對不可能解讀的了 좋은 남자란게뭔지 什麼是好男人 절대불가능한해독 就算遇到了 자신감많고 自信又有能力的男人 능력좋은남잘만났더니 因為有這種魅力 그매력을가지고 會和別的女人搞曖昧 딴여자와바람폈지 就心情平和的 순진한남자잡은것같아 和純真男人一起交往 맘이편안한데 可交往6個月了 6개월만났더니 生氣時的電話也沒有一通 화를내도전활안해 真是氣到無語 참그냥기가차 腦袋都抽筋了 머리안에선쥐가나 這就好像血和肉 이갈아피와살이 被削掉的感覺一樣 막깎이는느낌같아 可以確定的是 근데한가진분명해 好男人是存在的 좋은남자는많아 但就像是金子一樣 단금도마찬가지고 找起來很難 찾는건쉽지않아 沒有治愈你的資格 널치유할자격없어 只是給了你傷害 그저상처만줬어 現在我理解了 이제서야이해한단것 懂得的更多了 만이라도알아둬 沒有治愈你的資格 널치유할자격없어 但卻有這個責任 책임은있으면서 雖然還無法安慰你 위로안되겠지만 但至少我懂了要理解你 이해한다는걸알아둬 當事情發展的越來越糟糕 일이꼬이고안풀릴때 要是想哭就哭出來吧 울고싶을때는울어도돼 當一切又變得越發可恨 또모든게미워보일땐 要是想發火就向它發火 화내고싶으면넌내도돼 我理解,我懂你的 이해해나는널 就像現在正說的這一切 그래지금얘기해봐다모든걸 我聽著呢 들어줄테니까oh 想笑的時候,請微笑吧babe~ everythings gonna be alright 我寫這首歌 웃고싶을때는웃어줘 並不是因為我是完美的 내가완벽해서 大部分的男人比我優秀? 이노랠만든건아냐 沒錯是對的 대부분의남자들 我花了27年才明白 나보다낫다하면맞아 這該死的道理 27년걸렸어 我只想由壞變好 구리단걸알게되기까지 免得我再次後悔 나아지고싶을뿐 那感覺很討厭 난후회를다시 所以才說了這些話 느끼기싫어 我也在每天 그래서해주는이얘기 認真地反省自己 나도날채찍해야만 不存在絕對的答案 정신을차리지매일 這就是現實 절대적인답은없어 不如與這個變好的傢伙見面吧 이게현실인데 當事情發展的越來越糟糕 대신나아지려는놈을만나 要是想哭就哭出來吧 cuz hes a real man 當一切又變得越發可恨 일이꼬이고안풀릴때 要是想發火就向它發火 울고싶을때는울어도돼 我理解,我懂你的 또모든게미워보일땐 就像現在正說的這一切 화내고싶으면넌내도돼 我聽著呢 이해해나는널 想笑的時候,請微笑吧babe~ 그래지금얘기해봐다모든걸 들어줄테니까oh everythings gonna be alright 웃고싶을때는웃어줘baby
|
|
|