|
- Sou シェーマ(Cover) 歌詞
- Sou
- 笑顔に花咲く君の目が
你臉眼中的笑顏燦爛如花 夜の街にfade out 在夜晚的街道上漸行漸遠 ah fade out ah fade out 漸行漸遠漸行漸遠 見送る先には死者のcity 而目送你消失的前方是死者之城 分からないな世界 我已經搞不懂了啊這個世界 血を流す覚悟を.... 總之就先做好流血的準備吧… 絡まっていた僕は最低だ 一直在糾纏著的我最差勁了 I dont say NoをNo Noを自身のため 我從未拒絕也僅僅是為了自己 それに反した僕のため息すら 而與之相反的是就連我的嘆息 君に沈んでいくんだ 也為你而傾倒 僕は有害な人間だ害な人間だ害な人間だしょうがないさ! 我是骯髒的人 是骯髒的人 是骯髒的人 沒辦法啊! 愛に冷えたこのダンスビート 被愛戀所降溫的這支舞曲 有害な人間だ害な人間だ害I made it down 我是骯髒的人是骯髒的人骯髒的我毀了這一切 汚れた感情に纏わる執著に 對著這污穢的感情與這無法捨棄的執著 さぁ 來吧 パララリラパララリラ パララリラパララリラ 諦念とダンシンダンシン 來與真相舞蹈起舞吧 風になってさ 化作風吧 パララリラパララリラ パララリラパララリラ 黎明とダンシンダンシン 來與黎明舞蹈起舞吧 狂ってこうぜ 發狂吧 笑顔に花咲く君の目が 你眼中的笑顏燦爛如花 黒く染まっていた 可那卻上了渾濁的黑 Get away! Get away! 逃離他逃離他 辿り著いたのは死者のcity 到達的是死者之城 ヤメテやくれないか 能快住手嗎 これ以上の否定は 不要再否定我了 始まっていたどん底のparty night 又開始了某個底層的狂歡夜 You dont say NoをNo Noを消え去って 你毫無一言的就這樣從我身邊消失 それに反したちっぽけな愛情が 而與之相反的是這渺小的愛情 君に沈んでいくんだ 都沉浸於你 僕は有害な人間だ害な人間だ害な人間救いようがない 我是骯髒的人是骯髒的人是骯髒的人無可救藥 哀に消えたこのダンスビート 消失在哀傷中的這支舞曲 有害な人間害な人間害my epicは 我是骯髒的人是骯髒的人連我的劇本也是骯髒的 汚れた體裁に止まれない化けようにさぁ 變成這副污穢的模樣就像無法停息的怪物一樣 パララリラパララリラ パララリラパララリラ それはナンセンスナンセンス 這一切都毫無意義毫無意義 明日になってって 迎來明天吧 パララリラパララリラ パララリラパララリラ それはナンセンスナンセンス踴らせて 這一切都毫無意義毫無意義盡情起舞吧 お願い神様少しだけ光くれないか? 求求你了神明大人能至少給我一點光嗎 情けないくらい不格好に狂わせて 請別讓我可憐的更不修邊幅的陷入瘋狂吧 僕は有害な人間だ害な人間だ害な人間だしょうがないさ! 我是骯髒的人 是骯髒的人 是骯髒的人 這也沒辦法啊! 愛に冷えた このダンスビート 被愛戀所降溫的這支舞曲 有害な人間だ害な人間だ害I made it down 我是骯髒的人是骯髒的人把一切都搞砸的骯髒之人 汚れた感情が爆発するのさ 這份骯髒的感情怎樣都會爆發的 パララリラパララリラ パララリラパララリラ 諦念とダンシンダンシン 來與真相舞蹈起舞吧 風になってさ 化成風吧 パララリラパララリラ パララリラパララリラ 黎明とダンシンダンシン 來與黎明舞蹈起舞吧 狂っておさらば 變得瘋狂吧 諦念とダンシンダンシン 來與真相舞蹈起舞吧 諦念とダンシンダンシン 來與真相舞蹈起舞吧 Cause I wanna singing for me 我只想因我而歌
|
|
|