|
- 中村繪裡子 MEGARE! (M@STER VERSION) 歌詞
- 中村繪裡子
- 私だけができるスマイルめちゃめちゃ魅力でしょ?
我獨有的smile很有魅力吧? 私だけのとっておきポーズドッキリ&セクシー? 我專屬的pose很驚奇&很性感吧? 私だけが持っているボイス屆いているのかな? 我獨有的voice傳遞到了嗎? 私だけのパフォーマンス感動させられるかな? 我專屬的performance能讓你感動嗎? めざせアイドルNo.1がんばるよ 目標是No.1偶像要加油啊
「MEGARE! (M@STER VERSION)」 「MEGARE! (M@STER VERSION) 」 讓我痛快的發牢騷的話
演出活動真的很辛苦 ハッキリ愚癡を言わせてもらうと 因為萬年睡眠不足而且休假無期 芸能活動シンドイです 對我說在何時之前不干某事的話 だって萬年睡眠不足でお休み未定だし 會來不及所以拜託了!
舞蹈歌唱演戲台詞所有的 イツイツまでにナニナニしないと 都記不住啊! 間に合わないからヨロシクちゃんって! 但是呢 有你在的話 我就不會沮喪 ダンスも歌もお芝居もセリフも 不再像小孩子一樣 覚えられないっっ! 任何痛苦的事都能跨越 Fight! でもねあなたがいると私くじけない 我獨有的smile很有魅力吧? 「オトナノジジョー」で決まった 我專屬的pose很驚奇&很性感吧? つらい事でも乗り越えられるよファイト! 我獨有的voice傳遞到了嗎?
我專屬的performance能讓你感動嗎? 私だけができるスマイルめちゃめちゃ魅力でしょ? 目標是No.1偶像 要加油啊 私だけのとっておきポーズドッキリ&セクシー? 要是什麼地方做得不對 私だけが持っているボイス屆いているのかな? 闖禍了的話也請拜託了! 私だけのパフォーマンス感動させられるかな? 不管是主題還是意義還是節拍還是結束的時間 めざせアイドルNo.1がんばるよ 完全都不清楚!
但是呢有你在的話我就不會沮喪
現場的氣氛都變得特別 もっと何かこう違うんだよねぇ 任何痛苦的事都能跨越Fight! ズバーン!って感じでヨロシクちゃんって! 我獨有的smile很有魅力吧? 主旨も意図もノリも終わり時間も 我專屬的pose很驚奇&很性感吧? 全然わからないっっ! 我獨有的voice傳遞到了嗎? でもねあなたがいると私くじけない 我專屬的performance能讓你感動嗎? 「ゲンバノクーキ」が変わった 目標是No.1偶像 要聲援我啊 つらい時でも乗り越えられるよファイト! 今天和明天也要努力鍛煉!
這樣就能更專業了吧! 私だけができるスマイルめちゃめちゃ魅力でしょ? 結束 私だけのとっておきポーズドッキリ&セクシー? 私だけが持っているボイス屆いているのかな? 私だけのパフォーマンス感動させられるかな? めざせアイドルNo.1応援してね 今日も明日もトレーニング! これぞプロでしょ!
終わり
|
|
|