|
- 中村繪裡子 キラメキ進行形 歌詞
- 中村繪裡子
- 真っすぐに煌めいて(摑もう)
筆直地散發光輝(抓住它) 瞬間に輝くのっ!(ぜったい) 瞬間閃耀而出(絕對會) トキメキは自由でしょ 心跳躍動是自由的對吧? (カラフルにね) (色彩斑斕地) 一緒に さぁ!全力で楽しんでこう 一起 來!全力享受去吧 (あしたのシルエット (朝著我的剪影) 追いついちゃうよ) 全力地追趕著)
今なに考えてた 現在正在思考著什麼?
お揃いの気持ちになって 跟我的想法是一樣的嗎? 行こう(ドキドキしてたい胸に) 前進(想要噗通噗通的感覺傳達胸口) 響く(友情)もう止まんない 響鳴(友情)已經無法制止了 最上級あしたヘ 向著最美滿的明天 ワガママに急上昇 任性地急速上升 (はずむ)笑顔(落ちた)涙も (躍起)笑容(墜落)眼淚也 チカラをくれる 賦予我力量
'運命'探してるんだ 探尋著“命運” (女の子アンテナきゅん?) (女孩子天線KYUN?) 揺れる感情を分解(あれやこれ) 將搖撼著的感情分解(忐忑著) 成長したーい 想要成長!
キラメキのスピードで 在閃光的速度下 高鳴りにSay Hello 鈴聲在Say Hello どこまでも進行形 不管在哪裡都是進行式 駆け抜けてGO!! 奔赴而出GO!!
なりたい自分へと 朝著理想中的自己 迷わないで行ってみよう 毫無躊躇地前進看看吧
'大好き'を磨いて(キラキラ)掲げたら 將“最喜歡”打磨(熠熠發亮)揭揚起來 (いつの日かヒロインに)なりたい (直到某天成為女主角)好想做 (夢中なら)後悔なんてしないでしょ (在夢裡的話)後悔什麼的不可能的對吧!
トキメキのパレットに 在心跳躍動的調色板上 夢の色をのせたら 調載上夢境的色彩 描こう(オリジナル未來どんな) 描繪(獨創的新未來無論哪裡) 場所へ(行こう)貪欲にハッピー 朝著那地方(前進)貪婪地感受快樂 まだ知らない私で 還不認識的自己 胸のベルを鳴らしたい 想要讓胸口的鈴音奏鳴
(消えない)勇気(それが)友達 (不會消失)勇氣(那就是)友情 寶物だよ 寶物喔
泣きたい時は泣いて 想哭泣的時候就哭 (疲れたら眠っちゃおう) (疲憊了就睡覺吧) 嬉しいコトは全部(可愛いの) 愉快的事情就全部(可愛的東西也) 一緒に見たい 一起觀賞吧!
キラメキのスピードで 在閃光的速度下 戸惑いにSay Good-bye 困惑在Say Good-bye '女の子'を全力で楽しんで行こう 用盡“女孩子”的全力享受去吧
ハート型の想い 愛心形狀的思緒 屆く場所は誰ですか 將要到達的地方會有誰? 妄想も可愛く(キュートに)色付けたい 妄想也很可愛(趣緻)想為它添上色彩
キラメキのスピードで 在閃光的速度下 高鳴りにSay Hello 鈴聲在Say Hello
どこまでも進行形 不管在哪裡都是進行式 駆け抜けてGO!! 奔赴而出GO!!
なりたい自分へと 朝著理想中的自己 迷わないで行ってみよう 毫無躊躇地前進看看吧
'大好き'を磨いて(キラキラ)掲げたら 將“最喜歡”打磨(熠熠發亮)揭揚起來 (理想だって飛び越えて)一緒に (理想的話飛躍過去)一起地 (いつの日か)特別になろう!絶対! (總有一天)成為特別的!絕對! undefined
|
|
|