- Britney Spears trouble 歌詞
- Britney Spears
- You and I left alone,
你與我孤處一室 cannot be trusted 就是個錯誤 Theres a lust, 一種慾望 we cant control 我們無法控制 Slow we undress, 又慢慢脫下 just to dress 在剛要穿衣時 And unless I say goodnight 直到我說晚安才罷休 I know were only gonna move too far 我知道這有點兒過頭了 Please, 可是 Im not quite ready for that next level 我真的還無法想像我們下一階段關係 One kiss and that spells trouble... 只是一個吻麻煩接踵而至 You could talk me in, 你可以用花言引誘我 talk me into it 引誘那些事兒 If you wanted to do 只要你想 You could talk me in, 你可以用花言引誘我 talk me into it 引誘那些事兒 If you only knew 你要知道 Yeah, Im likin, 噢我很喜歡 Im likin the way you do-o-o-o 我好喜歡你這樣 What you do-o-o-o to me 這樣的與我纏綿 I... 我 I dont wanna lose control 我不想失去控制 Control, control, control 控制控制控制 But then again, 可轉眼之間 I... 我 I think I wanna lose control 我想我自願失去控制 Control, control 控制控制 Aint nothing wrong with a little bit of 這也沒什麼錯要是有那麼一點點 Trouble, trouble, trouble, trouble, trouble 麻煩麻煩麻煩麻煩麻煩 Trouble, trouble, trouble, trouble 麻煩麻煩麻煩麻煩 You and me, that equals 你和我就等於 Trouble, trouble, trouble, trouble, trouble 麻煩麻煩麻煩麻煩麻煩 Trouble, trouble, trouble, trouble 麻煩麻煩麻煩麻煩 Aint nothing wrong with a little bit of 這也沒什麼錯,要是有那麼一點點 I get down, 我躺下 I surprise you 給你個驚喜 Dont you push me, 別給我壓力 let me in your crib today 讓我留下來過夜 Next day Ill snatch the goods away 第二天我就會奪走所有的美好 Youre not listenin, 你聽我說 watch me now 看著我 Cause Im a good girl, 因為我是個好女孩 but I can be bad 但我可以很壞 Youre not quite there, 你不會接受的 youre not on my level 我們不是一類人 Trust me for you, 為了你自己,相信我吧 Im trouble 我就是個麻煩 You could talk me in, 你可以用花言引誘我 talk me into it 引誘那些事兒 If you wanted to do 只要你想 You could talk me in, 你可以用花言引誘我 talk me into it 引誘那些事兒 If you only knew 你要知道 Yeah, Im likin, 噢我很喜歡 Im likin the way you do-o-o-o 我好喜歡你這樣 What you do-o-o-o to me 這樣的與我纏綿 I, 我 I dont wanna lose control 我不想失去控制 Control, control, control 控制控制控制 But then again, 可轉眼之間 I, 我 I think I wanna lose control 我想我自願失去控制 Control, control 控制控制 Aint nothing wrong with a little bit of 這也沒什麼錯,要是有那麼一點點 Trouble, trouble, trouble, trouble, trouble 麻煩麻煩麻煩麻煩麻煩 Trouble, trouble , trouble, trouble 麻煩麻煩麻煩麻煩 You and me, that equals 這也沒什麼錯要是有那麼一點點 Trouble, trouble, trouble, trouble, trouble 麻煩麻煩麻煩麻煩 Trouble, trouble, trouble, trouble 麻煩麻煩麻煩 Aint nothing wrong with a little bit of 這也沒什麼錯,要是有那麼一點點 This is a warning, 這是個警告 Im warning you 我提醒你 Youre taking too long 你太羅嗦了 (too long) too long I try to play laid back and be cool 我要裝做悠閒要裝酷 But boy, youre playin it wrong 可男孩,你錯了 (Playin it wrong) 錯了 Its in your eyes, 這都在你的眼神裡 Youre really really lookin like you wanna do 你看上去好像很想很想 somethin 做點兒什麼 Like, like you wanna do somethin 好像很想做點兒什麼 Boy, you better get it right 男孩,你最好打住 If you dont, 如果你不想這樣 youre gonna mess around and do somethin 最好找點兒事兒做 Youre gonna mess around and do somethin 最好找點兒事兒做 I, 我 I dont wanna lose control 我不想失去控制 Control, control, control 控制,控制,控制 But then again, 可轉眼之間 I 我 I think I wanna lose control 我想我自願失去控制 Control, control 控制,控制,控制 Aint nothing wrong with a little bit of 這也沒什麼錯,要是有那麼一點點 Trouble, trouble, trouble, trouble, trouble 麻煩,麻煩,麻煩,麻煩,麻煩 Trouble, trouble, trouble, trouble 麻煩,麻煩,麻煩,麻煩 You and me, that equals 你和我,就等於 Trouble, trouble, trouble, trouble, trouble 麻煩,麻煩,麻煩,麻煩 Trouble, trouble, trouble, trouble 麻煩,麻煩,麻煩 Aint nothing wrong with a little bit 這也沒什麼錯,要是有那麼一點點
|
|