|
- 鏡音リン ☆Fighting Pose☆ 歌詞
- 鏡音リン
- 踏まれて傷ついて
就算被踐踏然後受傷 倒れて泣き出しそうになっても 就算跌倒快要哭出來 起き上がれない?タダじゃ 難道不能只是站起來嗎 期待とか裏切りネガティブな言葉ばっかりでも 即使與期待背道而馳全是消極的言語 挫けるヒマ無し? 也沒有受挫的空閒 今は立ち止まって後ろを振り返るなんて 即使現在做不到停下腳步 出來なくても 回顧身後 大聲でshout ! 壁をcrash ! 戦え!! 那就要大聲地shout! 把牆壁crash ! 去戰鬥!! 屆けたい聲誰かに笑われても 即使被嘲笑也想傳達這份心情 一人きりの夜にも明日は 即使在一個人的夜晚 忘れかけてた?未來のために? ☆Fighting pose☆ 也不忘明天為了未來的☆Fighting pose☆ 重ねた日々よりも 比起往往復复的日子 新しく歩み出す時の気持ちを大事にして 讓我們更加珍惜邁出全新的一步時的心情吧 甘く切ないとか嬉し涙とか 又甜蜜又悲傷或者笑著流出的眼淚 いいんじゃないクサい事しよう! 又有什麼關係偶爾就裝腔作勢一回唄 いつか思い出した時には楽しかったって 為了有一天回憶時能夠說出 言えるように 當時真的很開心呢 今すぐにshout ! 悩みcrash ! 戦え!! 現在馬上shoot! 把煩惱crash! 戰鬥吧!! 夢見てるなら動かなくちゃ意味が無い 就算有夢想不行動就沒有意義 暑苦しいキャラでも構わない 就算是沉悶的角色也不在意 一度きりなら痛くても進まなくちゃ 只有一次的話就算痛苦也要前進 友達から聞くbad news たまには 雖然也有從朋友那聽到bad news 落ち込む時もあるけどすぐ 偶爾也會失落但是馬上 ☆Fighting pose☆ ☆Fighting pose☆ 大聲でshout ! 壁をcrash! 戦え!! 大聲地shout! 把牆壁crash! 去戰鬥!! 屆けたい聲誰かに笑われても 即使被嘲笑也想傳達這份心情 馬鹿馬鹿しい夢でもいいじゃない 傻傻的夢不也不錯嗎 一度きりだよ後悔なんてしないぞ! 只有一次喲 不要後悔啊!
|
|
|