- The Killers Mr. Brightside 歌詞
- The Killers
- [00:-2.00][00:06.950][00:-1.00][]Coming out of my cage
[00:-2.00]Mr.Brightside And I've been doing just fine [00:-1.00]The Killers Gotta gotta be down 我剛逃脫自己的牢籠 Because I want it all 過得還不錯 It started out with a kiss 自討苦吃 How did it end up like this? 因為我想要她的全部 It was only a kiss 我們從一個吻開始 It was only a kiss 為何我會深陷至此
那隻是一個吻啊 Now I'm falling asleep 僅僅是個吻 And she's calling a cab 現在我已睡去 While he's having a smoke 她叫了一輛出粗車 And she's taking the drag 當他點燃了一支煙 Now they're going to bed 她湊過去吸了一口 And my stomach is sick 於是他們上床了 And it's all in my head 我的胃一陣噁心
而這些都是我的幻想 But she's touching his chest now 可是,當他的手撫上他的胸膛 He takes off her dress now 他脫掉了她的裙子 Let me go 讓我解脫吧
我不能眼睜睜地看下去 And I just can't look 這感覺會殺了我 It's killing me 我需要控制自己 And taking control 嫉妒,讓我失去理智
我無助的持續著這令人發瘋的幻想 Jealousy, turning saints into the sea 在你的辯詞中窒息 Turning through sick lullabies 但是這是我必須付出的代價 Joking on your alibis 命運正在呼喚我 But it's just the price I pay 睜開我好奇的眼睛 Destiny is calling me 因為我是樂觀先生 Open up my eager eyes 我剛逃脫自己的牢籠 Cause I'm Mr. Brightside 過得還不錯
自討苦吃 I'm coming out of my cage 因為我想要她的全部 And I've been doing just fine 我們從一個吻開始 Gotta gotta be down 為何我會深陷至此 Because I want it all 那隻是一個吻啊 It started out with a kiss 那隻是一個吻啊 How did it end up like this? 現在我要睡了 (It was only a kiss) 她叫了出租車 It was only a kiss 當他點燃了一支煙
她湊過去吸了一口 Now I'm falling asleep 於是她們上床了 And she's calling a cab 我的胃一陣噁心 While he's having a smoke 而這些都只是我的幻想 And she's taking the drag 可是,當她的手撫上他的胸膛 Now they're going to bed 然後他脫掉了她的裙子 And my stomach is sick 讓我解脫吧 And it's all in my head 我不能眼睜睜的看下去
那感覺會殺了我 But she's touching his chest now 我必須控制自己 He takes off her dress now 嫉妒,讓我失去理智 Let me go 我無助的持續著這些讓人發瘋的幻想
在你的辯詞中窒息 Cause I just can't look 但是,這是我必須付出的代價 It's killing me 命運正在呼喚我 And taking control 睜開我好奇的眼睛
因為我是樂觀先生 Jealousy,turning saints into the sea 我不... Turning through sick lullabies 我不... Joking on your alibis 我不... But it's just the price I pay 我不... Destiny is calling me Open up my eager eyes Cause I'm Mr. Brightside
I never... I never... I never... I never...
|
|