最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

TAC ones RO機OS【Sebastian Yatra】

TAC ones RO機OS 歌詞 Sebastian Yatra
歌詞
專輯列表
歌手介紹
Sebastian Yatra TAC ones RO機OS 歌詞
Sebastian Yatra
Eh, je
哈哈
Es una voz
出個聲

Hay un rayo de luz que entró por mi ventana
一束光照進心牖
Y me ha devuelto las ganas, me quita el dolor
帶去難過,帶來希冀
Tu amor es uno de esos
你給我的愛就像
Que te cambian con un beso y te pone a volar
一個就能掃去陰霾讓人起飛的吻

Mi pedazo de sol, la niña de mis ojos
我的驕陽,我眼底心上的姑娘
Tiene una colección de corazone' rotos
讓多少人臣服,又讓多少人心碎
Mi pedazo de sol, la niña de mis ojos
我的烈陽,我眼底心上的姑娘
La que baila reggaetón con tacone' rojos
穿著紅色高跟鞋主宰雷擊頓的樂章
Y me pone a volar, la que me hace llorar
讓我飛,讓我淚
La que me hace sufrir, pero no paro dе amar
我多麼痛苦,但痛苦還要愛著她!
Porque me hizo sentir quе gané la lotería
我總覺得自己中了頭獎
Antes de ella no sabía que alguien podía amarme así
在她之前不知道有人能如此愛我

Ba-ah-ah-ah-ah, ba-da-da-la, ah
Ba-ah-ah-ah-ah, da-da-la-la, da-la

El día que te conocí, lo sentí, me dejé llevar
遇見你那天,我便來了電,為你傾心為你淪陷
Me morí, reviví en el mismo bar
過去的我從此不在,但我重獲新生
Solo entraba para emborracharme, ey
原本打算著去酒吧把自己麻醉
No esperaba enamorarme de ti ni tú de mí, pasó así
從未想過就這樣在彼此的愛中沉醉
Y así empezó nuestra historia, no falla mi memoria
如果我沒記錯,這就是我們的故事的開端
Y yo te dije: 'baby, ¿ qué haces tú por aquí?'
我對她說:“寶貝,你在這里幹哈捏?”
Así empezó nuestra historia y te llevé pa' Colombia
就這樣我們的故事就開始了,我帶著你去了哥倫比亞

Mi pedazo de sol, la niña de mis ojos
我的熾陽,我眼底心上的姑娘
Tiene una colección de corazone' rotos
讓多少人臣服,又讓多少人心傷!
Mi pedazo de sol, la niña de mis ojos
我的暖陽,我心尖眸中的姑娘
La que baila reggaetón con tacone' rojos
一雙紅色高跟鞋主宰舞場
Y me pone a volar, la que me hacellorar
讓我飛,讓我淚
La que me hace sufrir, pero no paro de amar
我多麼痛苦,但痛苦還要愛著她!
Porque me hizo sentir que gané la lotería
我總覺得自己中了頭獎
Antes de ella no sabía que alguien podía amarme así, yeh
在她之前不知道有人能如此愛我

Ey-yeh-yeh-yeh-yeh-yeh, yeh
Cuidadoso entra en tu ventana (Yeh-yeh-yeh)
小心叩開你的心牖
Cuidadoso empezó a hablar (Yeh)
輕輕與你訴說

Mi pedazo de sol, la niña de mis ojos (Oh-oh)
我的小太陽,我愛至深的姑娘
Tiene una colección de corazone' rotos (Oh-oh)
讓多少人臣服,又讓多少人心傷!
Mi pedazo de sol, la niña de mis ojos (Oh-oh)
我的暖陽,我心尖眸中的姑娘
La que baila reggaetón con tacone' rojos
一雙紅色高跟鞋如火盛放
Y me pone a volar, la que me hace llorar
讓我飛,讓我淚
La que me hace sufrir, pero no paro de amar
痛苦也阻止不了我愛你!
Porque me hizo sentir que gané la lotería
我總覺得自己中了頭獎
Antes de ella no sabía que alguien podía amarme así
在她之前不知道有人能愛我至深

Ba-ah-ah-ah-ah, ba-da-da-la, ah
Ba-ah-ah-ah-ah, da-da-la-la, da-la
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )