|
- Mr.Children 足音 ~Be Strong 歌詞
- Mr.Children
- 新しい靴を履いた日は
穿上新鞋的日子 それだけで世界が違って見えた 世界看起來變得不同 昨日までと違った 我的腳步聲也異於往日更加歡喜 自分の足音がどこか嬉しくて 更加歡喜什麼也不想 あてもなく隣の町まで 漫無目的地漫步到鄰村 何も考えずしばらく歩いて 什麼也不想地走一段時間 こんなことも最近は 這樣的事也最近也很少做了 してなかったなってぼんやり思った 隱隱約約地想起來 舗裝された道を選んで 只選擇鋪好的道路 歩いていくだけ 走下去 そんな日々だけど 這樣的日子 もうやめたいんだ 已經想放棄 今日はそんな気がしてる 今天突然這樣覺得 夢見てた未來は 夢中的未來 それほど離れちゃいない 沒有多麼遙遠 また一歩次の一歩 再一步下一步 足音を踏み鳴らせ 踏出腳步聲來 時には燈りのない 會有沒有燈光的 寂しい夜が來たって 寂寞夜晚 この足音を聞いてる 但一定有個人 誰かがきっといる 在聽著你的腳步聲 疲れて歩けないなら 累得走不動時 立ち止まってしがみついていれば 就停下來緊緊擁抱 地球は回っていって 地球在自轉著 きっと良い方向へ 一定能把我們帶到 僕らを運んでくれる 更好的地方去 どんな人にだって 不管是誰 心折れそうな日はある 都會有心碎的時刻 もう駄目だって思えてきても大丈夫 覺得“已經不行了” 也沒什麼 もっと強くなっていける 總會重新強大起來 今という時代は言うほど悪くはない 這個叫做現在的時代沒有別人說的那麼糟 また一歩次の一歩 再一步下一步 靴ひもを結び直して 重新係好鞋帶吧 喜びを分かち合い弱さを補い合い 互相分享喜悅互相彌補缺陷 大切な誰かと歩いて行けるなら 如果能和重要的人一起走下去的話 もう怖がらないで怯まないで 不害怕不退縮 失敗なんかしたっていい 失敗也沒什麼 拒まないで歪めないで 不拒絕不扭曲 巻き起こってる全てのことを 再次捲土重來 真っ直ぐに受け止めたい 我願坦率地接受所有的一切
夢中的未來 夢見てた未來は 沒有多麼遙遠 それほど離れちゃいない 再一步下一步 また一歩次の一歩 踏出腳步聲來 足音を踏み鳴らせ 就算烏雲遮住了視線 例えば雨雲が目の前を覆ったって 也要繼續尋找陽光再次出發 また陽射しを探して歩き出そう 會有沒有燈光的 時には燈りのない 孤獨夜晚 孤獨な夜が來たって 但一定有個人 この足音を聞いてる 在聽著你的腳步聲 誰かがきっといる
|
|
|