- Hobo Johnson Typical Story 歌詞
- Hobo Johnson
- Issa issa issa issa
這是 Typical story, where the bassist kills the singer 那種老生常談貝斯手殺了主唱 The guitarist and the drummer 還有吉他手和鼓手 Find they're in love with each other 結果發現他們彼此相愛 It's the story of the kid who clearly 這是那種老生常談 Won't know what to say 不善言辭的人 When the love of his life starts to calmly walk away 在愛人冷靜離去後無言以對 And it's the story of the dad 這是那種老生常談 Who decides to chase his dream 成家的男人要追夢 He quits his job, he falls apart 辭了職亂了套 And he loses everything 生活一團糟 And it's the story of the kid 這是那種老生常談 Who just wants to make a record 小屁孩想要做張專輯 Loves and crafts but nobody 他熱愛創作 Ever ever cares about it 但從來也沒人在乎 Hey hey, what's your name? 嘿你叫什麼名字 Talking to the guys you hate 快別跟你討厭的人聊天了 We should sit in silence 過來和我坐在一起 While we think of what to say, hey 我們在組織語言中保持沉默 Hey, hey, I don't think this is working out 嘿我覺得咱倆不太可能 Will you forgot I even asked you to come over to my house? 你是不是都不記得我邀請你來我家過 Hey hey, I don't think I know much 嘿我知道的的確不多 But I know I couldn't take a good punch 但我清楚我不算個硬漢 So if you feel like I've been talking enough 所以如果你厭倦了我的喋喋不休 Just tell me to shut up 只管告訴我閉嘴就好 And I will probably shut the **** up 我會閉嘴的 I'm afraid of everything 我什麼都怕 Staying the same or worsening 怕原地踏步更怕破罐破摔 So what's the point of finding calm 所以找到內心的平靜到底管什麼用 When calm to me is unsettling? 這過程已經讓我足夠混亂 Settle down, little kid 小屁孩冷靜下來 Your bones are shaking in your skin 你瑟瑟發抖魂飛魄散 Go and try to take a breath 來閉上眼深呼吸 Nothing more, nothing less 色即是空空即是色 Issa issa issa, typical story of 這是那種老生常談 The king who had it all 擁有一切的國王 Except for citizens who didn't want his head upon a wall 卻無法擁有愛戴他的人民 It's a typical story 這是那種老生常談 Of the wife who couldn't quit 妻子沒辦法離開 Being in love with such a giant piece of **** 一無是處的丈夫 It's the story of the queen 這是那種老生常談 Who could never ever think 沒了男性協助的女性 Of any redeeming qualities 便沒了可被人稱讚敬佩的品德 A man could ever bring (hobo is being sarcastic here) It's the story of the dog 這是那種老生常談 Who wanted to run away 在無數次嘗試出逃後 'Till he learned that his life 那隻狗終於明白了 Is way safer inside a cage 籠子裡的生活更加安全 I don't really need much 我要的不多 Just a place to be alone 只要個獨處的空間 You don't really see much 你看到的也不多 I think that I'm invisible 我猜我在你眼裡像個隱形人 My mirror shows another guy 我看著鏡子裡的自己 A guy who doesn't do **** 像看著一個陌生的人 He just sits and is miserable 他只會空想但不付之行動 Everybody's gotta 人總是要 Live a life 活下去 That they didn't ask for 但他們從不問 Why 為什麼而活 Would he put me here 上帝造了我 Just to die? 卻沒造精彩旅程 Just to, just to die 只是為了看我走向終點 Hey hey, what's your name? 嘿你叫什麼名字 Talking to the guys you hate 快別跟你討厭的人聊天了 We should sit in silence 過來和我坐在一起 While we think of what to say, hey 我們在組織語言中保持沉默 Hey, hey, I don't think this is working out 嘿我覺得咱倆不太可能 Will you forgot I even asked you to come over to my house? 你是不是都不記得我邀請你來我家過 Hey hey, I don't think I know much 嘿我知道的的確不多 But I know I couldn't take a good punch 但我清楚我不算個硬漢 So if you feel like I've been talking enough 所以如果你厭倦了我的喋喋不休 Just tell me to shut up 只管告訴我閉嘴就好 And I will probably shut the **** up 我會閉嘴的 And hey 嘿 Everybody's gotta 人總是要 Live a life 活下去 That they didn't ask for 但他們從不問 Why 為什麼而活 Would he put me here 上帝造了我 Just to die? 卻沒造精彩旅程 Just to, just to die 只是為了看我走向終點 Hey hey, what's your name? 嘿你叫什麼名字 Talking to the guys you hate 快別跟你討厭的人聊天了 We should sit in silence 過來和我坐在一起 While we think of what to say, hey 我們在組織語言中保持沉默 Hey, hey, I don't think this is working out 嘿我覺得咱倆不太可能 Will you forgot I even asked you to come over to my house? 你是不是都不記得我邀請你來我家過 Hey hey, I don't think I know much 嘿我知道的的確不多 But I know I couldn't take a good punch 但我清楚我不算個硬漢 So if you feel like I've been talking enough 所以如果你厭倦了我的喋喋不休 Just tell me to shut up 只管告訴我閉嘴就好 And I will probably shut the **** up 我會閉嘴的
|
|