- MIKA Rio 歌詞
- MIKA
- Oh here I go again
哦我又一次來到了這裡 I wake up every morning to this Groundhog Day 在土撥鼠日的早上醒來 Thinking about the list of things that I 've done wrong 想想我做過的錯事清單 Can't even count, it goes on too long 太長了甚至根本數不過來 I try to change my ways 我試圖改變我的生活方式 I feel like I'm the villain in some crappy play 我覺得我像在滑稽戲中演反派 The book has long been written 書已經寫完了很久 But I'd rather be 但是我寧願 Just about anyone else but me 它只是關於我一個人 I hope you see 我希望你能明白 It doesn't mean I'm not a fighter 這並不意味著我不是一個戰士 It's just that I wanna be a little lighter 只是我想活得更加輕鬆 Spent so long fixing things I've done 花費了太多時間來彌補我的過失 I've got holes in all my pockets 我的口袋中已經有了破洞 Even those holes, they've got pockets 即使有這些破洞,他們仍是口袋 Hiding things that'll never see the sun 掩飾過去就永遠看不到未來 I'm taking off, going to Rio 我正要啟程,去里約熱內盧 I'm getting lost to find an alter-ego 我在尋找密友的路上迷失了方向 It could be Paris or Berlin 他可能在巴黎或是柏林 I don't care what state I'm in 我不在乎我處於怎樣的狀態 Gonna leave it all behind 我要把它們都拋在身後 Maybe I'll be myself when I'm somebody else 也許當我變成了別人我就能找回自己 This is not an invitation 這不是一份邀請函 I'm going to Rio 我要去里約熱內盧 This is not a conversation 這不是一次談話 Say goodbye to me-oh 對過去的自己說再見吧 Maybe in ten years time 也許十年之後 You'll recieve a letter from some random guy 你會受到一封來自陌生人的信 You 'll like him so much better 你會非常喜歡他 But then you will see 但之後你會發現 he's not a stranger it's only me 他並不是一個陌生人而正是我自己 I can only be myself as somebody else 我只能和所有人一樣做我自己 Cause yougot sun, I got bad weather 因為如果你在晴天下,我在陰天中 Anything you can lose I can lose better 你能失去任何事物,而我能失去更好的 Do my best with what life gave to me 用生活賦予我的盡我所能 I've got holes in all my pockets 我的口袋中已經有了破洞 Even those holes, they've got pockets 即使有這些破洞,他們仍是口袋 Hiding things that I sure want to leave 掩飾過去我確信我想要離開 I'm taking off, going to Rio 我正要啟程,去里約熱內盧 I'm getting lost to find an alter-ego 我在尋找密友的路上迷失了方向 It could be Paris or Berlin 他可能在巴黎或是柏林 I don't care what state I'm in 我不在乎我處於怎樣的狀態 Gonna leave it all behind 我要把它們都拋在身後 Maybe I'll be myself when I'm somebody else 也許當我變成了別人我就能找回自己 This is not an invitation 這不是一份邀請函 I'm going to Rio 我要去里約熱內盧 This is not a conversation 這不是一次談話 Say goodbye to me-oh 對過去的自己說再見哦 Give me a peanut and I'll turn blue 給我一個花生我就會傷心 I can't even eat the things you do 我甚至不能吃你吃的東西 Bake you a cake and I burn it up twice 烤一個蛋糕我會考糊兩次 I roll thirteen on a pair of dice 搖一對骰子我會搖出13 Give me a peanut and I'll turn blue 給我一個花生我就會傷心 I can't even eat the things you do 我甚至不能吃你吃的東西 Bake you a cake and I burn it up twice 烤一個蛋糕我會考糊兩次 I roll thirteen on a pair of dice 搖一對骰子我會搖出13 I'm taking off , going to Rio 我正要啟程,去里約熱內盧 I'm getting lost to find an alter-ego 我在尋找密友的路上迷失了方向 It could be Paris or Berlin 他可能在巴黎或是柏林 I don't care what state I'm in 我不在乎我處於怎樣的狀態 Gonna leave it all behind 我要把它們都拋在身後 Maybe I'll be myself when I'm somebody else 也許當我變成了別人我就能找回自己 This is not an invitation 這不是一份邀請函 I'm going to Rio 我要去里約熱內盧 This is not a conversation 這不是一次談話 Say goodbye to me-oh 對過去的自己說再見吧 This is not an invitation 這不是一份邀請函 I'm going to Rio 我要去里約熱內盧 This is not a conversation 這不是一次談話 Say goodbye to me-oh 對過去的自己說再見吧
|
|