|
- Quintino & Blasterjaxx スパイラル 歌詞
- Quintino & Blasterjaxx
- 編曲:江口貴勅
(忍足)違うだからいいんじゃない、そう | 不一樣那又有什麽關係| 同じ..?! ありえないから | 一樣.. !? 那是不可能的| 熱くなる冷たくもなれるね | 可以興奮也能夠冷靜透徹| 守るのはバランス決めて | 要仔細斟酌防守|
(向日)ダブルで強くなれるきっと | 藉著雙打能夠變得更強一定| 先と裏まで見つけてゆくから | 因為能夠預見發展和結果| (二人)舞い上がってスパイラル | 飛舞而上的螺旋| (向日)そんな感情だけ |只依靠這種感情| (二人)溢れて重なる力でゆく | 用重疊滿溢的力量| (二人)渦巻いてく組み合わせた | 捲起漩渦合而為一| (向日)螺旋を描いて | 描繪出螺旋| (二人)二人で本気になろうか | 兩人一起全力以赴吧|
(向日)単純..?! 相手にしたいねほら | 單純..?! 真想跟他交手看看來吧| たぶんタイクツしのぎ |或許正好可以打發時間| いい時間はまってゆけばいい | 看準時機| 攻めるのはスピード決めて | 攻擊全取決於速度|
(忍足)ダブルで強くなるさきっと | 藉著雙打能夠變得更強一定| 先と裏から摑んでゆくから | 因為能夠掌握發展和結果|
(二人)跳び上がってスパイラル | 跳躍而上的螺旋| (向日)そんな心情なら | 如果是這種心情| (二人)空気を感じて信じてゆく | 感受氣流相信自己的判斷| (二人)渦巻いてく組み合わせた | 捲起漩渦合而為一| (向日)感情重ねて | 將感情重疊合一| (二人)二人で本気になれるね | 兩人也會認真起來吧|
(忍足)あいつらほんまにやる気あんのか?! | 那些傢伙真的有認真在打嗎| (向日)もっと跳んでみそ | 再跳的高一點吧|
(忍足)ダブルで強くなるさきっと(なぁ岳人) | 藉著雙打能夠變得更強一定(對吧岳人) | (向日)計畫(プラン)不埒に決めたらゆくから | 既然蠻橫決定了計畫的話就上吧| (向日)行くぜ侑士(忍足)任しとき | 要去咯侑士交給我吧|
(二人)跳び上がってスパイラル | 跳躍而上的螺旋| (向日)そんな心情なら | 如果是這種心情| (二人)空気を感じて高まってゆく | 感受氣流相信自己的判斷| (二人)渦巻いてく組み合わせた | 捲起漩渦合而為一| (向日)感情重ねて | 將感情重疊合一| (二人)二人で本気になろうか | 兩人也會認真起來吧|
(二人)舞い上がってスパイラル |飛舞而上的螺旋| (向日)そんな感情だけ | 只依靠這種感情| (二人)溢れて重なる力でゆく | 用重疊滿溢的力量| (二人)渦巻いてく組み合わせた | 捲起漩渦合而為一| (向日)螺旋を描いて | 描繪出螺旋| (二人)二人で本気になろうか | 兩人一起全力以赴吧|
|
|
|